Ledesma - Ansias - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ansias - LedesmaÜbersetzung ins Englische




Ansias
Anxieties
Ya no aguanto está situación
I can't stand this situation anymore
Mami, tienes que comprender
Baby, you have to understand
Tienes que comprenderme mami
You have to understand me, baby
Comprender, nada
Understand, nothing
Oye lo que yo tengo
Listen to what I have
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Estas casado ya
You're married already
pero ya no nos llevamos más
Yes, but we don't get along anymore
Conozco a tu esposa
I know your wife
Por favor olvídate de ella ya
Please forget about her already
No es fácil olvidar
It's not easy to forget
Muy pronto nos vamos a separar
We're going to separate very soon
Eso lo he oído ya
I've heard that before
Muy pronto te lo voy a demostrar
Very soon I'm going to prove it to you
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Pero siempre me acusas de ser bien celosa
But you always accuse me of being very jealous
Cuando vienes en la noche estoy acostada
When you come at night I'm asleep
Vienes tu con esa ropa, oye bien ajada
You come with those clothes, listen carefully, ironed
Después me aseguras que no pasa nada
Then you assure me that nothing is happening
Cuando ya pasaste to′a la noche en otra cama
When you've already spent the whole night in another bed
Pero porqué tu me tomas por tremenda tonta
But why do you take me for a tremendous fool
En inglés? fool?, spanish la atrevida
In English? fool? in Spanish "la atrevida"
Oye ven Ledesma y ponte a cantar
Hey come on Ledesma and start singing
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
No puedo esperar más
I can't wait any longer
Por favor aguanta un poco más
Please hold on a little longer
Por quien tu me tomas
Who do you take me for
Este amor no acabará jamás
This love will never end
Ahora ya te vas
Now you're leaving
Yo tengo que ir a casa ya
I have to go home now
Porque tu me dejas
Why are you leaving me
Si ahora no me voy, no me iré jamás
If I don't leave now, I'll never leave
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
No me dejes mami necesito tu cariño
Don't leave me baby I need your love
Sabes que con ella la vida ha sido un martirio
You know that with her, life has been a torment
Desde que a mi vida llegaste tu, oye
Since you came into my life, listen
Mi oscuridad se ha convertido en luz
My darkness has turned into light
La vida señore? esta llena de sorpresas
Life, gentlemen? is full of surprises
Todo el día en pleito pero en la noche ya hay fiesta
All day fighting, but at night there's a party
Esta es una situación con la que quiero acabar
This is a situation I want to end
Sólo te pido tiempo para después disfrutar
I only ask you for time to enjoy later
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Mi amor contigo está
My love is with you
De eso yo no he dudado jamás
I've never doubted that
Pero me puedo cansar
But I can get tired
Déjate de pensar acaba ya
Stop thinking, just end it
Esto se debe acabar
This has to end
Quiero me de' otra oportunidad
I want another chance
Para hacer lo mismo, ajá
To do the same thing, uh-huh
Si no queremos lo debemo′ intentar
If we don't want it, we should try
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Pero yo como mujer vengo determinada
But as a woman I come determined
A no quedarme en la casa a ponerme a llorar
Not to stay at home and cry
Siempre vienes a la casa en la madrugada
You always come home at dawn
Y yo me quedo solita oye preocupada
And I'm left alone, hey, worried
Se ve siempre en tu cara una gran sonrisa
You always have a big smile on your face
Y yo sin decirte nada empiezas a explicar
And without me saying anything, you start explaining
Eso a mi me da derecho de estar sospechosa
That gives me the right to be suspicious
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Entre todas las mujeres eres tu la mas preciosa
Among all women, you are the most precious
Donde quiera que yo esté, siempre seras maravillosa
Wherever I am, you will always be wonderful
Mi reina chulita mi linda ñuñita
My queen, my pretty little thing
Aunque yo esté con ella tu seras mi consentida
Even though I'm with her, you will be my spoiled one
Este Ledesma junto con la Atrevida
This is Ledesma along with La Atrevida
Con este nuevo reggae pa' mover la cinturita
With this new reggae to move your waist
Tengo ansías (de tener tu amor)
I have anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Ansías (de tener tu amor)
Anxieties (to have your love)
Y así (late mucho mi corazón)
And this way (my heart beats so fast)
Quiero tener tu amor, y sentir por siempre tu calor
I want to have your love, and feel your warmth forever
Ahogados en sudor, sumergido en nuestra pasion
Drowned in sweat, immersed in our passion
Nos amamos sin temor, despues tomamos malta vigor
We love each other without fear, then we drink malta vigor
Esto si es amor, escuchen mi gente nuestra cancion
This is love, listen my people, our song
Tengo ansias
I have anxieties






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.