Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
Ansett
603
Это
был
Ансетт
603.
He
sits
down
next
to
me
Он
садится
рядом
со
мной
We
were
flyin'
out
across
the
Great
Divide
Мы
летели
через
Великий
водораздел
Bound
for
WA
Направляется
в
Вашингтон
He
shook
my
hand
and
said
g'day
Он
пожал
мне
руку
и
сказал
добрый
день
There
I
was,
Slim
Dusty
by
my
side
Вот
и
я,
Слим
Дасти
рядом
со
мной.
I
was
flyin'
with
the
king
Я
летал
с
королем
Ridin'
on
the
wind
Катаюсь
на
ветру
A
small
town
boy
from
nowhere
Маленький
городской
мальчик
из
ниоткуда
My
head
up
in
the
clouds
Моя
голова
в
облаках
All
the
times
I
heard
him
play
Я
все
время
слышал,
как
он
играет
And
here
I
was
today
И
вот
я
был
сегодня
I
was
flyin',
I
was
flyin'
with
the
king
Я
летал,
я
летал
с
королем
Was
Trumby
ridin'
slow
Трамби
ехал
медленно?
30,
000
feet
below
30
000
футов
ниже
Way
down
there
round
a
fire
of
gidgee
coal
Там,
внизу,
вокруг
костра
из
угля
Гиджи.
The
desert
stretchin'
on
Пустыня
простирается
Home
to
countless
Dusty
songs
Дом
бесчисленных
песен
Дасти
He
was
the
man
who
walked
a
country
mile
Он
был
человеком,
который
прошел
милю
страны
I
was
flyin'
with
the
king
Я
летал
с
королем
Ridin'
on
the
wind
Катаюсь
на
ветру
A
small
town
boy
from
nowhere
Маленький
городской
мальчик
из
ниоткуда
My
head
up
in
the
clouds
Моя
голова
в
облаках
All
the
times
I
heard
him
play
Я
все
время
слышал,
как
он
играет
And
here
I
was
today
И
вот
я
был
сегодня
I
was
flyin',
I
was
flyin'
with
the
king
Я
летал,
я
летал
с
королем
Before
I
knew
the
wheels
touched
down
Прежде
чем
я
узнал,
что
колеса
коснулись
земли
He
smiled
and
said
"I'll
see
you
round"
Он
улыбнулся
и
сказал:
Увидимся
There
was
so
much
more
to
say
but
he
was
gone
Было
так
много
всего,
что
можно
было
сказать,
но
он
ушел
And
now
he's
gone
И
теперь
он
ушел
I
was
flyin'
with
the
king
Я
летал
с
королем
Ridin'
on
the
wind
Катаюсь
на
ветру
A
small
town
boy
from
nowhere
Маленький
городской
мальчик
из
ниоткуда
My
head
up
in
the
clouds
Моя
голова
в
облаках
All
the
times
I
heard
him
play
Я
все
время
слышал,
как
он
играет
And
here
I
was
today
И
вот
я
был
сегодня
I
was
flyin',
I
was
flyin'
with
the
king
Я
летал,
я
летал
с
королем
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter, Colin Keith Robert Buchanan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.