Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Snow Falls on the Alice
Когда в Алис-Спрингс выпадет снег
I
spent
some
time
out
in
the
canefields,
Я
провел
какое-то
время
на
тростниковых
плантациях,
I
headed
west
to
lightning
ridge.
Я
отправился
на
запад,
в
Лайтнинг-Ридж.
I've
seen
every
lonely
roadhouse,
Я
видел
каждый
одинокий
придорожный
отель,
From
Charleville
to
Murray
Bridge.
От
Шарлевиля
до
Мюррей-Бридж.
I
see
your
face
in
every
shadow,
Я
вижу
твое
лицо
в
каждой
тени,
I
hear
your
voice
upon
the
wind.
Я
слышу
твой
голос
на
ветру.
The
more
I
try
to
forget
you,
Чем
больше
я
пытаюсь
забыть
тебя,
The
more
your
memory
rushes
in.
Тем
сильнее
нахлынивают
воспоминания.
When
the
snow
falls
on
the
Alice
and
it
floods
at
Tilberoo,
Когда
в
Алис-Спрингс
выпадет
снег,
а
в
Тилберу
будет
потоп,
When
the
Road
freezes
over,
that's
when
I'll
stop
loving
you.
Когда
дорога
замерзнет,
вот
тогда
я
перестану
любить
тебя.
Just
like
the
end
of
the
rainbow,
Как
конец
радуги,
You're
always
just
out
of
reach.
Ты
всегда
вне
досягаемости.
We
parted
in
a
moment,
Мы
расстались
в
одно
мгновение,
But
I've
been
leaving
you
for
years.
Но
я
уходил
от
тебя
годами.
So
don't
ask
me
where
I'm
goin',
Так
что
не
спрашивай
меня,
куда
я
иду,
'Cause
I
won't
know
'til
I
arrive.
Потому
что
я
не
буду
знать,
пока
не
прибуду.
Though
you're
a
thousand
miles
behind
me,
Хотя
ты
в
тысяче
миль
позади
меня,
You're
never
far
from
my
mind.
Ты
никогда
не
покидаешь
мои
мысли.
When
the
snow
falls
on
the
Alice
and
it
floods
at
Tilberoo,
Когда
в
Алис-Спрингс
выпадет
снег,
а
в
Тилберу
будет
потоп,
I'll
lay
my
burden
down,
and
my
waitin'
will
be
through.
Я
сброшу
свое
бремя,
и
мое
ожидание
закончится.
'Til
then
you'll
find
me
on
the
highway
just
До
тех
пор
ты
найдешь
меня
на
шоссе
где-то
somewhere
beyond
the
blue
за
синевой,
When
the
Road
freezes
over,
that's
when
I'll
stop
loving
you
Когда
дорога
замерзнет,
вот
тогда
я
перестану
любить
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter, Gregory Lawrence Kernaghan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.