Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
ich
war
lange
weg
Да,
я
долго
отсутствовал,
Leute
warten
ewig
lang
auf
ein
Comeback
Люди
вечность
ждали
моего
возвращения,
Sie
fragen:
LeekBoy
wann
kommt
endlich
neuer
Track?
Они
спрашивают:
LeekBoy,
когда
же
наконец
новый
трек?
Hört
gut
zu
Leute
ich
bin
back,
ich
bin
back
Слушайте
внимательно,
люди,
я
вернулся,
я
вернулся.
Mein
Name
Fabi,
ich
bin
fast
20
mittlerweile
(ja)
Меня
зовут
Фаби,
мне
почти
20
(да),
Ich
war
lange
weg,
jetzt
jagt
mich
die
Langeweile
Я
долго
отсутствовал,
теперь
меня
гложет
скука.
Fange
wieder
an
mit
Mucke
vielleicht
zähl
ich
bald
Scheine
Снова
начинаю
с
музыки,
может,
скоро
буду
считать
купюры,
Eventuell
dieses
Jahr
noch
wenn
ich
mich
beeile
Возможно,
уже
в
этом
году,
если
потороплюсь.
Ja
ich
weiß,
ich
war
kein
guter
Komponist
(nein)
Да,
я
знаю,
я
не
был
хорошим
композитором
(нет),
Und
ja
ich
weiß,
ihr
habt
mich
vielleicht
nicht
vermisst
(heh)
И
да,
я
знаю,
вы,
возможно,
не
скучали
по
мне
(хех),
Ist
paar
Monate
her,
da
hab
ich
mich
verpisst
(verpisst)
Пару
месяцев
назад
я
свалил
(свалил),
Hehe
dann
kam
plötzlich
nichts
(nichts)
Хе-хе,
потом
внезапно
ничего
не
происходило
(ничего),
Das
hat
viele
Gründe,
ich
hatt'
private
Probleme
(ja)
На
то
было
много
причин,
у
меня
были
личные
проблемы
(да),
Ich
musst'
lange
überlegen,
ob
ich's
hier
erwähne
Мне
пришлось
долго
думать,
стоит
ли
об
этом
упоминать,
Musste
mit
mir
selber
kämpfen
Пришлось
бороться
с
самим
собой,
Mich
selber
akzeptieren
Принять
себя,
Ich
tat
vieles
worüber
ich
mich
heut
schäme
Я
делал
много
такого,
чего
сейчас
стыжусь,
Wurde
verletzt,
(ja)
hab
mich
wieder
aufgebaut
Был
ранен,
(да)
снова
собрал
себя
по
кусочкам,
Oft
mal
ersetzt,
hätt'
ich
lieber
nicht
vertraut
(nein)
Часто
был
кем-то
заменен,
лучше
бы
я
не
доверял
(нет),
Wurd'
nicht
geschätzt,
wurde
einfach
ausgegraut
Меня
не
ценили,
просто
игнорировали,
Ja
und
jetzt
heh
И
теперь,
хех,
Werd
ich
nicht
mal
angeschaut
На
меня
даже
не
смотрят.
Doch
so
ist
das
Leben
(ja)
Но
такова
жизнь
(да),
Mir
geht's
soweit
gut
У
меня
все
хорошо,
Manchmal
kommt
die
Ebbe
Иногда
бывает
отлив,
Doch
dann
immer
die
Flut
(immer)
Но
потом
всегда
прилив
(всегда),
Hab
meine
Mucke
nachgelassen
Я
забросил
свою
музыку,
Mein
einziges
Hobby
Мое
единственное
хобби,
Du
kannst
mir
glauben,
in
mir
tobt
die
Wut
Поверь
мне,
во
мне
бушует
ярость.
Doch
wen
seh
ich
da
Но
кого
я
вижу,
Wenn
ich
vor
dem
Spiegel
steh'?
(wen?)
Когда
стою
перед
зеркалом?
(кого?)
Wie
ich
wieder
ausseh,
sollte
mich
zu
Tode
schämen!
То,
как
я
выгляжу,
должно
заставить
меня
умереть
от
стыда!
Glaube
es
wär
besser
wenn
ich
mal
ins
Bett
geh'
Думаю,
было
бы
лучше,
если
бы
я
пошел
спать.
Hm
keine
Ahnung
wen
ich
da
im
Spiegel
seh'
Хм,
без
понятия,
кого
я
вижу
в
зеркале,
Ich
lass
mich
gehen
(yea)
Я
опускаюсь
(да),
Bin
ein
Mensch
Я
человек,
Der
von
Mces
jeden
Tag
ekelhaftes
Fleisch
im
Brot
frisst
Который
каждый
день
жрет
отвратительное
мясо
в
хлебе
из
Макдака.
Heh,
nein
ihr
werdet's
nicht
verstehen
Хех,
нет,
вы
не
поймете,
Aber
bin
ein
anderer
Mensch
seitdem
mein
Opa
tot
ist
Но
я
другой
человек
с
тех
пор,
как
умер
мой
дедушка.
Hatte
keinen
Vater
der
mir
zeigt
wie
man
liebt
У
меня
не
было
отца,
который
показал
бы
мне,
что
такое
любовь,
Hatte
noch
nie
Ahnung,
wie
man
eine
Frau
kriegt
Я
никогда
не
знал,
как
завоевать
женщину,
War
schon
immer
ein
Alleingänger
(ja)
Всегда
был
одиночкой
(да),
Trotzdem
sag
ich
danke
an
Maddy,
Lara
und
an
Emma
Тем
не
менее,
я
говорю
спасибо
Мэдди,
Ларе
и
Эмме.
Ja
ich
führe
mit
mir
selber
Kriege
(ja)
Да,
я
веду
войны
с
самим
собой
(да),
Wechsle
auf
die
linke
Spur
schau
wie
ich
fliege
(fliege)
Переключаюсь
на
левую
полосу,
смотри,
как
я
лечу
(лечу),
Ich
frag
mich
wo
sind
meine
Freunde
(wo)
Я
спрашиваю
себя,
где
мои
друзья?
(где)
Ich
hatte
noch
nie
jemand,
dem
ich
wirklich
was
bedeute
У
меня
никогда
не
было
никого,
для
кого
я
был
бы
действительно
важен.
Meine
Mutter
sitzt
allein
zu
Haus
Моя
мама
сидит
дома
одна,
Fragt
sich
wann
ich
komme
Спрашивает
себя,
когда
я
приду,
Es
ist
mitten
in
der
Nacht
(ja)
Сейчас
глубокая
ночь
(да),
Ich
fahre
Richtung
Sonne
Я
еду
навстречу
солнцу.
Ja
ich
bin
am
fliegen
Да,
я
лечу,
Mein
Wagen
wiegt
nicht
mal
ne
Tonne
Моя
машина
весит
меньше
тонны,
Und
wo
ich
grade
bin,
spielt
doch
keine
Rolle
И
где
я
сейчас,
не
имеет
значения.
Ja
ich
war
lange
weg
(lange
weg)
Да,
я
долго
отсутствовал
(долго
отсутствовал),
Leute
warten
ewig
lang
auf
ein
Comeback
(Comeback)
Люди
вечность
ждали
моего
возвращения
(возвращения),
Sie
fragen
Они
спрашивают,
LeekBoy
wann
kommt
endlich
neuer
Track?
(wann)
LeekBoy,
когда
же
наконец
новый
трек?
(когда)
Hört
gut
zu:
Leute
ich
bin
back,
ich
bin
back
(ja)
Слушайте
внимательно:
люди,
я
вернулся,
я
вернулся
(да).
Ja
ich
war
lange
weg
(lange
weg)
Да,
я
долго
отсутствовал
(долго
отсутствовал),
Leute
warten
ewig
lang
auf
ein
Comeback
(Comeback)
Люди
вечность
ждали
моего
возвращения
(возвращения),
Sie
fragen
Они
спрашивают,
LeekBoy
wann
kommt
endlich
neuer
Track?
(wann)
LeekBoy,
когда
же
наконец
новый
трек?
(когда)
Hört
gut
zu:
Leute
ich
bin
back,
ich
bin
back
(ja)
Слушайте
внимательно:
люди,
я
вернулся,
я
вернулся
(да).
Ja
ich
war
lange
weg
(lange
weg)
Да,
я
долго
отсутствовал
(долго
отсутствовал),
Leute
warten
ewig
lang
auf
ein
Comeback
(Comeback)
Люди
вечность
ждали
моего
возвращения
(возвращения),
Sie
fragen
Они
спрашивают,
LeekBoy
wann
kommt
endlich
neuer
Track?
(wann)
LeekBoy,
когда
же
наконец
новый
трек?
(когда)
Hört
gut
zu:
Leute
ich
bin
back,
ich
bin
back
(ja)
Слушайте
внимательно:
люди,
я
вернулся,
я
вернулся
(да).
(ich
bin
back)
(я
вернулся)
(ich
bin
back)
(я
вернулся)
(ich
bin
back)
(я
вернулся)
(ich
bin
back,
ich
bin
back)
(я
вернулся,
я
вернулся)
(ich
bin
back)
(я
вернулся)
(ja,
ich
bin
back)
(да,
я
вернулся)
(ich
bin
back)
(я
вернулся)
(ich
bin
back,
ich
bin
back)
(я
вернулся,
я
вернулся)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fabian Strauchmann
Album
Bin back!
Veröffentlichungsdatum
31-01-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.