Не забуду
I Will Never Forget
No
father,
no
mother
No
father,
no
mother
Right
for
me
Right
for
me
Friday
morning
Friday
morning
No
father,
no
mother
No
father,
no
mother
Right
for
me
Right
for
me
Friday
morning
Friday
morning
Не
забуду
никогда
твоих
фраз
I'll
never
forget
your
words
Не
забуду
никогда
твоих
глаз
I'll
never
forget
your
eyes
Не
забуду
никогда
седины
I'll
never
forget
your
gray
hair
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Слабину
не
перед
кем
не
давать
Never
show
weakness
to
anyone
Свята
в
этом
мире
только
лишь
мать
Only
a
mother
is
sacred
in
this
world
Не
забуду
никогда
твой
наказ
I'll
never
forget
your
instruction
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Отец
с
мамой
жили
лет
восемнадцать
Father
and
mother
lived
together
for
eighteen
years
Ушёл
он
к
другой,
мне
было
вроде
пятнадцать
He
left
for
another
woman,
I
was
about
fifteen
У
него
там
семья,
Наташка
дочурка
He
has
a
family
there,
Natasha,
a
little
daughter
А
мама
на
депресе,
по
всей
хате
окурки
And
mom's
depressed,
cigarette
butts
all
over
the
house
Я
убегал
очень
часто,
чтобы
слёзы
не
видеть
I
often
ran
away
so
as
not
to
see
the
tears
Потом
спустя
время
стал
отца
ненавидеть
Then
after
a
while
I
started
to
hate
my
father
Крича
в
телефон,
даже
драться
пытался
Screaming
into
the
phone,
even
trying
to
fight
А
днём
по
подъездам
с
Серёгой
дымом
питался
And
during
the
day,
I
fed
on
smoke
with
Seryoga
in
the
stairwells
Мать
похудела
сидела
всё
чаще
на
окнах
Mom
lost
weight,
sat
more
and
more
often
by
the
windows
Я
осел
дома,
а
то
мало
ли
щёлкнет
I
settled
down
at
home,
just
in
case
she
snaps
Он
если
вдруг
отзвонил,
они
лишь
только
ругались
If
he
called,
they
only
argued
Видать
я
в
отца
весь
пошел
- глухой
скандалист
Apparently,
I
took
after
my
father
- a
deaf
скандалист
(troublemaker/brawler)
Мораль
умирает,
когда
умирает
любовь
Morality
dies
when
love
dies
Кстати
её
зовут
Люда,
нормальная
тётка
By
the
way,
her
name
is
Lyuda,
a
normal
woman
В
последнем
разговоре
с
отцом
сказал,
что
гордится
In
the
last
conversation
with
my
father,
I
said
that
he
was
proud
И
дав
мне
картошку,
налил
мне
полную
стопку
And
giving
me
potatoes,
he
poured
me
a
full
glass
Не
забуду
никогда
твоих
фраз
I'll
never
forget
your
words
Не
забуду
никогда
твоих
глаз
I'll
never
forget
your
eyes
Не
забуду
никогда
седины
I'll
never
forget
your
gray
hair
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Слабину
не
перед
кем
не
давать
Never
show
weakness
to
anyone
Свята
в
этом
мире
только
лишь
мать
Only
a
mother
is
sacred
in
this
world
Не
забуду
никогда
твой
наказ
I'll
never
forget
your
instruction
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Мы
вспоминали
те
дни,
когда
купили
мне
велик
We
remembered
those
days
when
you
bought
me
a
bike
Как
я
учился
кататься,
с
него
падая
часто
How
I
learned
to
ride,
often
falling
off
it
Как
я
поджёг
что-то
в
школе,
исправлял
свой
дневник
How
I
set
something
on
fire
at
school,
corrected
my
diary
Видать
тогда
пришла
любовь
от
всех
шифроваться
Apparently,
that's
when
the
love
of
hiding
from
everyone
came
Он
смеялся
в
тот
день,
как
не
смеялся
ни
разу
He
laughed
that
day
like
he
never
laughed
before
А
потом
резко
сказал,
сына
рак
не
зараза
And
then
he
abruptly
said,
son,
cancer
is
not
a
contagious
disease
Я
думал
он
гонит,
но
чуть
не
заплакал
I
thought
he
was
kidding,
but
I
almost
cried
А
он
мне
грубо
сказал,
силён,
кто
в
горе
не
плачет
And
he
roughly
told
me,
he
is
strong
who
does
not
cry
in
grief
Уже
два
года
прошло,
как
его
вдруг
не
стало
It's
been
two
years
since
he
suddenly
passed
away
Но
смотря
на
Николь,
я
о
нём
вспоминаю
But
looking
at
Nicole,
I
remember
him
Я
его
ненавидя,
видать
сильно
любил
Hating
him,
I
must
have
loved
him
very
much
И
так
же
как
мама
взял
и
просто
простил
And
just
like
mom,
I
just
forgave
him
Так
сложилось
в
природе,
что
предки
уходят
It's
the
way
of
nature
that
parents
leave
Я
вот
отца
потерял
с
утра
прям
на
восходе
I
lost
my
father
right
at
sunrise
Написал
всё
пиздато
под
этим
раскладом
I
wrote
everything
awesome
under
this
circumstance
Не
успел
попрощаться,
но
видать
так
и
надо
Didn't
have
time
to
say
goodbye,
but
apparently
it's
meant
to
be
Не
забуду
никогда
твоих
фраз
I'll
never
forget
your
words
Не
забуду
никогда
твоих
глаз
I'll
never
forget
your
eyes
Не
забуду
никогда
седины
I'll
never
forget
your
gray
hair
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Слабину
не
перед
кем
не
давать
Never
show
weakness
to
anyone
Свята
в
этом
мире
только
лишь
мать
Only
a
mother
is
sacred
in
this
world
Не
забуду
никогда
твой
наказ
I'll
never
forget
your
instruction
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Не
забуду
никогда
твоих
фраз
I'll
never
forget
your
words
Не
забуду
никогда
твоих
глаз
I'll
never
forget
your
eyes
Не
забуду
никогда
седины
I'll
never
forget
your
gray
hair
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Слабину
не
перед
кем
не
давать
Never
show
weakness
to
anyone
Свята
в
этом
мире
только
лишь
мать
Only
a
mother
is
sacred
in
this
world
Не
забуду
никогда
твой
наказ
I'll
never
forget
your
instruction
Помню,
отец
мой
I
remember,
my
father
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vadim Vital'evich Motylev, Amir Magomednabievich Magomedov, David Borisovich Nuriev, Aleksandr Iurevich Bybochkin, Oleg Evgenevich Kalmykov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.