Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding On the Wind
По ветру
Sick
and
tired
of
giving
my
all
Устал
отдавать
всего
себя,
For
nothing
in
return
Не
получая
ничего
взамен.
Puttin'
my
heart
on
the
line
everyday
Каждый
день
рискую
всем,
Then
waitin'
for
the
burn
А
потом
жду,
когда
обожгусь.
Sorry
if
I
sound
a
little
upset
Извини,
если
я
немного
расстроен,
That's
just
the
way
I
am
Просто
такой
я
человек.
Don't
pretend
that
you
feel
my
pain
Не
притворяйся,
что
чувствуешь
мою
боль,
I
know
you
don't
give
a
damn
Я
знаю,
тебе
все
равно.
You
think
you're
better
than
me
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
меня,
You're
no
different
from
anyone
else
Но
ты
ничем
не
отличаешься
от
других.
At
least
the
end
of
the
day
По
крайней
мере,
в
конце
дня
I
can
still
look
at
myself
Я
все
еще
могу
смотреть
на
себя
в
зеркало.
Ridin',
ridin'
on
the
wind
Лечу,
лечу
по
ветру,
Ridin',
ridin'
on
the
wind
Лечу,
лечу
по
ветру,
Looks
like
I'm
gonna
lose
again
Похоже,
я
снова
проиграю.
A
bottle
of
jack
is
my
only
friend
Бутылка
виски
— мой
единственный
друг.
I've
been
ridin',
ridin'
on
the
wind
Я
все
лечу,
лечу
по
ветру.
I
thought
my
life
had
changed
so
much
Я
думал,
что
моя
жизнь
так
сильно
изменилась,
And
things
were
looking
up
И
все
налаживается,
Until
I
saw
the
sign
on
the
door
that
said
Пока
не
увидел
на
двери
табличку:
"You're
shit
out
of
luck"
"Тебе
не
повезло".
I
don't
mean
to
complain
to
you
Я
не
хочу
жаловаться
тебе,
But
this
is
all
I
got
Но
это
все,
что
у
меня
есть.
I've
had
enough
of
trying
to
be
С
меня
хватит
попыток
быть
Somebody
that
I'm
not
Тем,
кем
я
не
являюсь.
You
think
you're
better
than
me
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
меня,
You're
no
different
from
anyone
else
Но
ты
ничем
не
отличаешься
от
других.
At
least
at
the
end
of
the
day
По
крайней
мере,
в
конце
дня
I
can
still
look
at
myself
Я
все
еще
могу
смотреть
на
себя
в
зеркало.
Ridin',
ridin'
on
the
wind
Лечу,
лечу
по
ветру,
Ridin',
ridin'
on
the
wind
Лечу,
лечу
по
ветру,
Look
like
I'm
gonna
lose
again
Похоже,
я
снова
проиграю.
A
bottle
of
jack
is
my
only
friend
Бутылка
виски
— мой
единственный
друг.
I've
been
ridin',
ridin'
on
the
wind
Я
все
лечу,
лечу
по
ветру.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.