Leman Sam - Var Git Ölüm - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Var Git Ölüm - Leman SamÜbersetzung ins Russische




Var Git Ölüm
Уходи, смерть
Ölüm, ardıma düşüp de yorulma
Смерть, не гонись за мной, не утруждай себя,
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь и приходи в другой раз.
Akıbet alırsın, ko'mazsın beni
Ты все равно заберешь меня, никуда мне не деться.
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.
Akıbet alırsın, ko'mazsın beni
Ты все равно заберешь меня, никуда мне не деться.
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.
Çıkıp bozkırlara ulaşamadım
Не смогла я уйти в степи бескрайние,
Yalan dünya sana çıkışamadım
Не смогла я сбежать от мира обманчивого,
Eşimle dostumla buluşamadım
Не смогла я встретиться с родными и близкими.
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.
Eşimle dostumla buluşamadım
Не смогла я встретиться с родными и близкими.
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.
Karac'oğlan der ki, "Konup göçerken
Караджаоглан говорил: "Приходя и уходя,
Ecel şerbetini tas tas içerken
Испить чашу смерти до дна,
Yine buldun beni senden kaçarken"
Ты снова нашла меня, пока я бежал от тебя".
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.
Yine buldun beni senden kaçarken
Ты снова нашла меня, пока я бежал от тебя.
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.
Var git, ölüm, bir zamanda yine gel
Уходи прочь, смерть, и приходи в другой раз.





Autoren: Murat Basaran, Karacaoglan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.