Lena Horne - The Boy From Ipanema - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Boy From Ipanema - Lena HorneÜbersetzung ins Russische




The Boy From Ipanema
Парень из Ипанемы
Tall and tan and young and handsome
Высокий, загорелый, юный и красивый
The boy from Ipanema goes walking
Парень из Ипанемы идет,
And when he passes, each girl he passes goes aah
И когда он проходит, каждая девушка, мимо которой он проходит, вздыхает.
When he walks, he′s like a samba
Когда он идет, он словно самба,
That swings so cool and sways so gently
Которая так классно звучит и так плавно покачивается,
That when he passes, each girl he passes goes aah
Что, когда он проходит, каждая девушка, мимо которой он проходит, вздыхает.
Oh, but I watch him so sadly
О, но я наблюдаю за ним так грустно.
How can I tell him I love him
Как мне сказать ему, что я люблю его?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдала ему свое сердце,
But each day when he walks to the sea
Но каждый день, когда он идет к морю,
He looks straight ahead, not at me
Он смотрит прямо перед собой, а не на меня.
Tall and tan and young and handsome
Высокий, загорелый, юный и красивый
The boy from Ipanema goes walking
Парень из Ипанемы идет,
And when he passes, I smile
И когда он проходит, я улыбаюсь,
But he doesn't see
Но он не видит.
And when he passes, each girl he passes goes aah
И когда он проходит, каждая девушка, мимо которой он проходит, вздыхает.
And when he passes, each girl he passes goes aah
И когда он проходит, каждая девушка, мимо которой он проходит, вздыхает.
Oh, but I watch him so sadly
О, но я наблюдаю за ним так грустно.
How can I tell him I love him
Как мне сказать ему, что я люблю его?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдала ему свое сердце,
But each day when he walks to the sea
Но каждый день, когда он идет к морю,
He looks straight ahead, not at me
Он смотрит прямо перед собой, а не на меня.
Tall and tan and young and handsome
Высокий, загорелый, юный и красивый
The boy from Ipanema goes walking
Парень из Ипанемы идет,
And when he passes, I smile
И когда он проходит, я улыбаюсь,
But he doesn′t see
Но он не видит.
No he doesn't see
Нет, он не видит.
Oh, poor little me
Ах, бедная я.
Why can't it be
Почему это не может быть?





Autoren: A.c. Jobim, N. Gimbel, V. De Moreas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.