Lena Mahrt - Weil ich mein leben leb - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Weil ich mein leben leb - Lena MahrtÜbersetzung ins Russische




Weil ich mein leben leb
Потому что я живу своей жизнью
Ich hör du sagst ich sei 'ne wilde
Я слышу, ты говоришь, что я дикая,
Und dass ich keine Regeln kenn
И что я не знаю правил.
Und du sagst auch du seist im Bilde
И ты говоришь, что ты в курсе,
Dass ich mich niemals ändern könnt
Что я никогда не смогу измениться.
Für niemand
Ни для кого.
Oh Papa sei mal nicht so hart
О, папочка, не будь таким строгим,
Denk dran wie du als Teenie warst
Вспомни себя в юности.
Du warst so rastlos, so wie ich
Ты был таким же беспокойным, как и я,
Lass mich einfach so sein
Просто позволь мне быть собой.
So bin ich halt
Вот такая я.
Lieb mich wie ich wirklich bin
Люби меня такой, какая я есть.
Weil ich mein Leben leb, muss dich das nicht verletzen
То, что я живу своей жизнью, не должно тебя ранить,
Versuch mich zu verstehen
Попытайся меня понять.
Ich weiß du sorgst dich nur um mich
Я знаю, ты просто обо мне заботишься,
Du denkst ich sei zu jung
Ты думаешь, я слишком молода.
Doch ich bin fest entschlossen
Но я твёрдо решила,
Ich gehe meinen Weg
Я пойду своим путём.
Ich bin auch damit nicht allein
И я не одинока в этом,
Ich versuch nur ich selbst zu sein
Я просто пытаюсь быть собой.
Du hast mir alles beigebracht
Ты научил меня всему,
Ich werd dir immer dankbar sein
Я всегда буду тебе благодарна.
Ich möchte raus, raus in die Welt
Я хочу уйти, уйти в мир,
Ich möcht nicht mehr gefangen sein
Я больше не хочу быть в клетке.
Nie mehr
Никогда больше.
Und was ich dir sagen will
И я хочу тебе сказать,
Weil ich mein Leben leb, muss dich das nicht verletzen
То, что я живу своей жизнью, не должно тебя ранить,
Versuch mich zu verstehen
Попытайся меня понять.
(Ich weiß du sorgst dich nur um mich)
знаю, ты просто обо мне заботишься.)
Du denkst ich sei zu jung doch ich bin fest entschlossen
Ты думаешь, я слишком молода, но я твёрдо решила,
Ich gehe meinen Weg
Я пойду своим путём.
Ich bin auch damit nicht allein
И я не одинока в этом,
Ich versuch nur ich selbst zu sein
Я просто пытаюсь быть собой.
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Обними меня, люби меня, эй, ты можешь мне доверять, можешь мне доверять.
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
Я знаю, кто я, жить я могу только свободно, только свободно.
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Обними меня, люби меня, эй, ты можешь мне доверять, можешь мне доверять.
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
Я знаю, кто я, жить я могу только свободно, только свободно.
Weil ich mein leben leb, muss dich das nicht verletzen
То, что я живу своей жизнью, не должно тебя ранить,
Versuch mich zu verstehen
Попытайся меня понять.
Du denkst ich sei zu jung doch ich bin fest entschlossen
Ты думаешь, я слишком молода, но я твёрдо решила,
Ich gehe meinen Weg (kann ich nur frei, kann ich nur frei)
Я пойду своим путём. (Могу только свободно, только свободно.)
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Обними меня, люби меня, эй, ты можешь мне доверять, можешь мне доверять.
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
Я знаю, кто я, жить я могу только свободно, только свободно.
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Обними меня, люби меня, эй, ты можешь мне доверять, можешь мне доверять.
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
Я знаю, кто я, жить я могу только свободно, только свободно.





Autoren: Maurizio D'aniello, Elisa Rosselli, Antonio Berardi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.