Lenda ZN feat. Coruja Bc1 - Monstros - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Monstros - Lenda ZN , Coruja Bc1 Übersetzung ins Deutsche




Monstros
Monster
Vem comigo que eu tenho um plano, decidi juntar todos meus mano
Komm mit mir, ich habe einen Plan, beschloss, all meine Jungs zusammenzubringen
Peguei cada talento e fiz um monstro suburbano
Ich nahm jedes Talent und machte ein Monster aus der Vorstadt
Vamo, se é noiz que tá, que tamo
Los, wenn wir es sind, da wir schon dabei sind
Não devemos nada pra ninguém lucramo
Wir schulden niemandem etwas, wir profitieren nur
É sem charuto cubano ou ouro de Americano
Ohne kubanische Zigarren oder Gold von Amerikanern
O meu colar é Africano, tambor de couro não pano
Meine Kette ist afrikanisch, Trommel aus Leder, nicht aus Stoff
Neto de velhos baianos, miscigenado humano
Enkel alter Leute aus Bahia, mischblütiger Mensch
Desculpa Ibama, mas eu odeio Tucanos
Entschuldige, Ibama, aber ich hasse Tukane
Trucamos na mesa, Engano ou certeza?
Wir bluffen am Tisch, Täuschung oder Gewissheit?
Oh, não se engana porque noiz é veterano
Oh, täusch dich nicht, denn wir sind Veteranen
Vamo que vamo pra cima, juntamo uns maloqueiro ai
Auf geht's, wir haben ein paar Halbstarke zusammengetrommelt
E fizemo a nossa própria firma
Und unsere eigene Firma gegründet
Não dependemos da indústria como porta voz
Wir sind nicht auf die Industrie als Sprachrohr angewiesen
Agora é a indústria que depende de nós
Jetzt ist die Industrie auf uns angewiesen
Mudamo o jogo,criamo logo, tiramo ego
Wir haben das Spiel verändert, sofort kreiert, das Ego entfernt
Fizemos um império com pecinhas de Lego
Wir haben ein Imperium aus Legosteinen gebaut
E agora seis chora, hora?
Und jetzt weint ihr, welche Stunde?
Espera ai sentado que cobrança não demora
Warte mal sitzend, denn die Abrechnung lässt nicht lange auf sich warten
E os que eram menos viraram mais
Und die, die weniger waren, wurden mehr
Multiplicamo e dividimo tudo em parte iguais
Wir haben uns vervielfacht und alles in gleiche Teile geteilt
os mente sagaz, com um plano eficaz
Nur die Scharfsinnigen, mit einem wirksamen Plan
Juntamo os água filtrada e botamo um pouco de gás
Wir haben das gefilterte Wasser zusammengetan und ein bisschen Gas hinzugefügt
Fomo além, muito além, que os freestyle e as track
Wir gingen weiter, viel weiter als die Freestyles und die Tracks
Quer saber como prospera? pergunta pro RAP
Willst du wissen, wie man erfolgreich ist? Frag den RAP
Seis não queria ne?
Ihr wolltet es nicht, oder?
Olha como noiz chegou
Schau, wie weit wir gekommen sind
Seis não botaram
Ihr habt nicht daran geglaubt
Noiz botou suor e amor
Wir haben Schweiß und Liebe investiert
E agora como é
Und jetzt, wie ist es?
Seis querendo o nosso Aquer
Ihr wollt unseren Aquer
Vai ficar olhando
Ihr werdet nur zuschauen
Por que noiz vamo pronde quiser
Denn wir gehen, wohin wir wollen
A preguiça de trampar faz seu progresso evitar a fadiga
Die Faulheit zu arbeiten, lässt deinen Fortschritt die Müdigkeit vermeiden
Olhar pra baixo não te faz groovar a vida
Nach unten zu schauen, bringt dich nicht dazu, das Leben zu genießen
To Sax-ano as notas de Jazz, Blin Blin
Ich saxe die Noten von Jazz, Bling Bling
Derramei versos pro Santo pra Ele cuidar de mim
Ich habe Verse für den Heiligen verschüttet, damit er sich um mich kümmert
Forrest Gump é mato eu to passando a tesoura
Forrest Gump ist Gestrüpp, ich gehe mit der Schere durch
recuo pra pegar impulso pra voadora
Ich weiche nur zurück, um Schwung für den fliegenden Tritt zu holen
Joguei, moedas na estrada pra agradecer o Orisà
Ich habe Münzen auf die Straße geworfen, um dem Orisà zu danken
Que abriu os caminhos pá, pro meu bonde passar
Der die Wege frei gemacht hat, damit meine Gang vorbeiziehen kann
É tipo samba do Zezé, arte cheia de axé
Es ist wie Samba von Zezé, Kunst voller Axé
Boys investiram grana, noiz investiu a
Jungs haben Geld investiert, wir haben Glauben investiert
Repelente pra mal olhado é, folha de arruda
Abwehrmittel gegen böse Blicke ist, Raublatt
Alunos quer lecionar, o bom professor estuda
Schüler wollen unterrichten, der gute Lehrer lernt
Minha linha é farpa na boca de quem paga madeira
Meine Zeile ist ein Widerhaken im Mund derer, die Holz bezahlen
Bicos ficam bicudos, RAP tira os menor da biqueira
Typen werden sauer, RAP holt die Jungs aus der Drogenhölle
Duplo sentido ao dizer: Salve a música Brasileira
Doppelte Bedeutung, wenn ich sage: Es lebe die brasilianische Musik
Seis não queria ne?
Ihr wolltet das nicht, oder, meine Schöne?
Olha como noiz chegou
Schau, wie weit wir gekommen sind.
Seis não botaram
Ihr habt nicht daran geglaubt.
Noiz botou suor e amor
Wir haben Schweiß und Liebe hineingesteckt.
E agora como é
Und jetzt, wie fühlt sich das an, meine Süße?
Seis querendo o nosso Aquer
Ihr wollt unseren Besitz.
Vai ficar olhando
Ihr werdet nur zuschauen können.
Por que noiz vamo pronde quiser
Denn wir gehen, wohin wir wollen.





Autoren: Coruja Bc1


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.