Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como los Vaqueros
Wie die Cowboys
Me
puse
mis
botas
Ich
zog
meine
Stiefel
an
Me
puse
mi
sombrero
Ich
setzte
meinen
Hut
auf
Me
puse
el
pantalón
Ich
zog
die
Hose
an
Camisa
de
cuadros
como
los
vaqueros
Kariertes
Hemd
wie
die
Cowboys
Me
monté
a
mi
caballo
Ich
stieg
auf
mein
Pferd
Subí
por
la
colina
Ritt
den
Hügel
hinauf
Para
llegar
al
rancho
Um
zur
Ranch
zu
kommen
Donde
vive
mi
morenita
Wo
meine
kleine
Dunkelhäutige
lebt
Y
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Und
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Te
pregunto
mi
amor,
si
me
amas
Frage
dich,
meine
Liebe,
ob
du
mich
liebst
Como
te
amo
yo
So
wie
ich
dich
liebe
Y
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Und
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Te
pregunto
mi
amor,
si
me
amas
Frage
dich,
meine
Liebe,
ob
du
mich
liebst
Como
te
amo
yo
So
wie
ich
dich
liebe
Y
vámonos
por
la
morenita
Und
lass
uns
zur
Dunkelhäutigen
gehen
Compa
Lenin
Ramírez
Kumpel
Lenin
Ramírez
Y
hasta
el
rancho,
mi
compa
Ulices
Chaidez
Bis
zur
Ranch,
mein
Kumpel
Ulices
Chaidez
Con
un
ramo
de
flores
Mit
einem
Blumenstrauß
Llegué
y
toqué
a
su
puerta
Kam
ich
und
klopfte
an
ihre
Tür
Salió
mi
morenita
Meine
Dunkelhäutige
kam
raus
Se
veía
muy
contenta
Sie
sah
sehr
glücklich
aus
La
tomé
de
la
mano
Ich
nahm
sie
an
der
Hand
Y
la
miré
a
los
ojos
Und
schaute
ihr
in
die
Augen
Le
dije
yo
te
amo
Ich
sagte,
ich
liebe
dich
Quiero
probar,
tus
labios
rojos
Ich
möchte
deine
roten
Lippen
probieren
Y
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Und
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Te
pregunto
mi
amor,
si
me
amas
Frage
dich,
meine
Liebe,
ob
du
mich
liebst
Como
te
amo
yo
So
wie
ich
dich
liebe
Y
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Und
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Te
pregunto
mi
amor,
si
me
amas
Frage
dich,
meine
Liebe,
ob
du
mich
liebst
Como
te
amo
yo
So
wie
ich
dich
liebe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Angel Del Villar, Lenin Ramirez, Edwin Cornelio Lopez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.