Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be (Remastered)
Быть (Ремастированная версия)
Lord
what's
the
matter
Господи,
что
случилось?
This
life's
a
disaster,
what
is
the
cause
Эта
жизнь
— катастрофа,
в
чем
причина?
Am
I
a
junkie,
what
is
my
fate
Я
наркоман,
какова
моя
судьба?
Or
am
I
a
flunkie
who
doesn't
relate
Или
я
неудачник,
который
ни
с
кем
не
находит
общий
язык?
Or
am
I
a
child
so
full
of
hate
Или
я
дитя,
полное
ненависти?
Am
I
a
doctor
or
even
a
priest
Я
доктор
или
даже
священник?
Or
am
I
a
rapist
who
needs
a
release
Или
я
насильник,
которому
нужно
освобождение?
A
psychotic
prancer
Психованный
скакун,
Times
Square
dancer
Танцор
на
Таймс-сквер,
The
mind
can
see
as
long
as
you'll
be
Разум
может
видеть,
пока
ты
будешь
For
real
with
yourself
Честен
с
собой,
And
you'll
forever
be
И
ты
всегда
будешь
Be,
be,
be,
be
Быть,
быть,
быть,
быть,
You'll
forever
be
Ты
всегда
будешь
Be,
be,
be,
you'll
forever
you
be
Быть,
быть,
быть,
ты
всегда
будешь
собой,
You'll
forever
be
Ты
всегда
будешь
When
you're
real
with
yourself
Когда
ты
честен
с
собой,
You'll
forever
be
Ты
всегда
будешь
Lord
what's
the
matter
am
I
insane
Господи,
что
случилось,
я
безумен?
This
life's
an
illusion
that's
all
it
remains
Эта
жизнь
— иллюзия,
вот
и
все,
что
остается,
Are
you
listening,
are
you
boss
Ты
слушаешь,
ты
главный?
Am
I
gonna
make
it
up
on
that
cross
Смогу
ли
я
подняться
на
этот
крест?
Believe
in
Your
name
and
Верь
в
Твое
имя
и
You'll
forever
be
Ты
всегда
будешь
Be,
be,
be,
be
Быть,
быть,
быть,
быть,
You'll
forever
be
Ты
всегда
будешь
Be,
be,
be,
you'll
forever
be
Быть,
быть,
быть,
ты
всегда
будешь
Ever
be,
ever
be
Всегда
быть,
всегда
быть,
You'll
forever
be
Ты
всегда
будешь
You'll
forever,
ever,
ever
Ты
всегда,
всегда,
всегда
будешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lenny Kravitz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.