Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucker (Metal Version)
Прилипала (Метал версия)
We
go
together
Мы
вместе,
Better
than
birds
of
a
feather,
you
and
me
Лучше,
чем
птицы
одного
полёта,
ты
и
я.
We
change
the
weather,
yeah
Мы
меняем
погоду,
да.
I'm
feeling
heat
in
December
when
you're
'round
me
Я
чувствую
жар
в
декабре,
когда
ты
рядом.
I've
been
dancing
on
top
of
cars
and
stumbling
out
of
bars
Я
танцевал
на
крышах
машин
и
вываливался
из
баров.
I
follow
you
through
the
dark,
can't
get
enough
Я
следую
за
тобой
во
тьме,
мне
всё
мало.
You're
the
medicine
and
the
pain,
the
tattoo
inside
my
brain
Ты
- лекарство
и
боль,
татуировка
в
моём
мозгу.
And,
baby,
you
know
it's
obvious
И,
детка,
ты
знаешь,
это
очевидно.
I'm
a
sucker
for
you
Я
прилипала
к
тебе.
You
say
the
word
and
I'll
go
anywhere
blindly
Скажи
слово,
и
я
пойду
куда
угодно
вслепую.
I'm
a
sucker
for
you,
yeah
Я
прилипала
к
тебе,
да.
Any
road
you
take,
you
know
that
you'll
find
me
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шла,
ты
знаешь,
что
найдёшь
меня.
I'm
a
sucker
for
all
the
subliminal
things
Я
падкий
на
все
подсознательные
вещи.
No
one
knows
about
you
(about
you)
about
you
(about
you)
Никто
не
знает
о
тебе
(о
тебе)
о
тебе
(о
тебе).
And
you're
making
the
typical
me
break
my
typical
rules
И
ты
заставляешь
типичного
меня
нарушать
мои
типичные
правила.
It's
true,
I'm
a
sucker
for
you,
yeah
Это
правда,
я
прилипала
к
тебе,
да.
Don't
complicate
it
Не
усложняй.
'Cause
I
know
you
and
you
know
everything
about
me
Потому
что
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
всё
обо
мне.
I
can't
remember
(yeah)
Я
не
могу
вспомнить
(да).
All
of
the
nights
I
don't
remember
Все
ночи,
которые
я
не
помню.
When
you're
'round
me
Когда
ты
рядом.
I've
been
dancing
on
top
of
cars
and
stumbling
out
of
bars
Я
танцевал
на
крышах
машин
и
вываливался
из
баров.
I
follow
you
through
the
dark,
can't
get
enough
Я
следую
за
тобой
во
тьме,
мне
всё
мало.
You're
the
medicine
and
the
pain,
the
tattoo
inside
my
brain
Ты
- лекарство
и
боль,
татуировка
в
моём
мозгу.
And,
baby,
you
know
it's
obvious
И,
детка,
ты
знаешь,
это
очевидно.
I'm
a
sucker
for
you
Я
прилипала
к
тебе.
You
say
the
word
and
I'll
go
anywhere
blindly
Скажи
слово,
и
я
пойду
куда
угодно
вслепую.
I'm
a
sucker
for
you,
yeah
Я
прилипала
к
тебе,
да.
Any
road
you
take,
you
know
that
you'll
find
me
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шла,
ты
знаешь,
что
найдёшь
меня.
I'm
a
sucker
for
all
the
subliminal
things
Я
падкий
на
все
подсознательные
вещи.
No
one
knows
about
you
(about
you)
about
you
(about
you)
Никто
не
знает
о
тебе
(о
тебе)
о
тебе
(о
тебе).
And
you're
making
the
typical
me
break
my
typical
rules
И
ты
заставляешь
типичного
меня
нарушать
мои
типичные
правила.
It's
true,
I'm
a
sucker
for
you,
Это
правда,
я
прилипала
к
тебе,
I've
been
dancing
on
top
of
cars
and
stumbling
out
of
bars
Я
танцевал
на
крышах
машин
и
вываливался
из
баров.
I
follow
you
through
the
dark,
can't
get
enough
Я
следую
за
тобой
во
тьме,
мне
всё
мало.
You're
the
medicine
and
the
pain,
the
tattoo
inside
my
brain
Ты
- лекарство
и
боль,
татуировка
в
моём
мозгу.
And,
baby,
you
know
it's
obvious
И,
детка,
ты
знаешь,
это
очевидно.
I'm
a
sucker
for
you
Я
прилипала
к
тебе.
You
say
the
word
and
I'll
go
anywhere
blindly
Скажи
слово,
и
я
пойду
куда
угодно
вслепую.
I'm
a
sucker
for
you,
yeah
Я
прилипала
к
тебе,
да.
Any
road
you
take,
you
know
that
you'll
find
me
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шла,
ты
знаешь,
что
найдёшь
меня.
I'm
a
sucker
for
all
the
subliminal
things
Я
падкий
на
все
подсознательные
вещи.
No
one
knows
about
you
(about
you)
about
you
(about
you)
Никто
не
знает
о
тебе
(о
тебе)
о
тебе
(о
тебе).
And
you're
making
the
typical
me
break
my
typical
rules
И
ты
заставляешь
типичного
меня
нарушать
мои
типичные
правила.
It's
true,
I'm
a
sucker
for
you
Это
правда,
я
прилипала
к
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Jonas Ii, Ryan Tedder, Homer Steinweiss, Nick Jonas, Adam King Feeney, Louis Bell, Mustafa Ahmed, Joe Jonas, Miles Ale
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.