Leo Ferré - Paris canaille (Les années Odéon) [Live récital à Bobino] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Paris canaille (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
Париж-пройдоха (Годы Одеона) [Живой концерт в Бобино]
Paris marlou
Париж, мой сутенёр,
Aux yeux de fille
С глазами девчонки,
Ton air filou
Твой взгляд плута,
Tes vieilles guenilles
Твои старые тряпки,
Et tes gueulantes
И твои крики,
Accordéon
Аккордеон,
Ça fait pas d'rentes
Это не приносит дохода,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Tes gigolos
Твои сутенеры
Te déshabillent
Раздевают тебя
Sous le métro
В метро
De la Bastille
Бастилии,
Pour se saouler
Чтобы утешиться
A tes jupons
Твоими юбками.
Ça fait gueuler
Это вызывает крики,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Brins des Lilas
Ветки сирени,
Fleurs de Pantin
Цветы Пантина,
Ça fait des tas
Это делает кучу
De p'tits tapins
Маленьких шлюшек,
Qui font merveille
Которые творят чудеса
En tout'saison
Во все времена года.
Ça fait d'l'oseille
Это приносит деньжат,
Et s'est si bon
И это так хорошо.
Dédé-la-croix
Деде-Крест,
Bébert d'Anvers
Бебер из Антверпена,
Ça fait des mois
Уже много месяцев
Qu'ils sont au vert
Они на мели.
Alors ces dames
Поэтому эти дамы
S'font un' raison
Находят причину
A s'font bigames
Стать двоеженцами,
Et c'est si bon
И это так хорошо.
Paris bandit
Париж, бандит,
Aux mains qui glissent
С руками, которые скользят,
T'as pas d'amis
У тебя нет друзей
Dans la police
В полиции.
Dans ton corsage
В твоем корсаже
De néon
Из неона
Tu n'es pas sage
Ты не очень-то благоразумна,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Hold-up savants
Дерзкие ограбления
Pour la chronique
Для хроники,
Tractions avant
Отжимания перед этим
Pour la tactique
Для тактики.
Un p'tit coup sec
Один маленький рывок
Dans l'diapason
В камертон,
Rang' tes kopecks
Прячь свои копейки,
Sinon Ces bon
Иначе всё хорошо.
A la la une
Раз, два,
A la la deux
Раз, два,
Fil'-moi trois thunes
Дай-ка мне три монетки,
Y te verrai mieux
Так я буду видеть тебя лучше.
La tout' dernière
Самая последняя
Des éditions
Из изданий,
Tes en galère
Ты в бегах,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
A la la der
Раз, два,
A la la rien
Раз, два,
T'es un gangster
Ты гангстер
A la mie d'pain
До мозга костей.
Faut être adroit
Нужно быть ловким,
Pour fair'carton
Чтобы сделать дело.
La prochain' fois
В следующий раз
Tu s'ras p'têt'bon
Ты, может быть, будешь хороша.
Paris j'ai bu
Париж, я пил
A la voix grise
Хриплым голосом
Le long des rues
Вдоль улиц,
Tu vocalises
Ты распеваешь.
Y a pas d'espoir
Нет надежды
Dans tes haillons
В твоих лохмотьях,
Seul'ment l'trottoir
Только тротуар,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Tes vagabonds
Твои бродяги
Te font des scènes
Устраивают тебе сцены,
Mais sous tes ponts
Но под твоими мостами
Coule la Seine
Течет Сена.
Pour la romance
Для романтики
A illusion
С иллюзией
Y a d'l'affluence
Здесь многолюдно,
Mais c'est si bon.
Но это так хорошо.
Môm's égarées
Малышки, заблудившиеся
Dans les faubourgs
В пригородах,
Prairie pavée
Мощеная лужайка,
pouss'l'amour
Где растет любовь.
Ça pousse encore
Она все еще растет
A la maison
В доме.
On a eu tort
Мы были неправы,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Regards perdus
Взгляды, потерянные
Dans le ruisseau
В ручье,
va la rue
Куда течет улица,
Comme un bateau
Как корабль.
Ça tangue un peu
Немного качает
Dans l'entrepont
На палубе,
C'est laborieux
Это тяжело,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Paris je prends
Париж, я беру
Au cœur de pierre
В твоем каменном сердце
Un compt' courant
Текущий счет,
Des bell's manières
Прекрасные манеры,
Un coup d'chapeau
Приветствие шляпой
A l'occasion
По случаю.
Il faut c'qui faut
Нужно то, что нужно,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Des sociétés
Компании
Très anonymes
Очень анонимные,
Un député
Депутат,
Que l'on estime
Которого уважают,
Un p'tit mann'quin
Маленькая манекенщица
En confection
В ателье.
C'est pas l'bais'-main
Это не светский прием,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Pass'la monnaie
Передай денежки,
V'la du clinquant
Вот мишура,
Un coup d'rabais
Небольшая скидка,
And gentleman
И джентльмен,
Un carnet d'chèque
Чековая книжка
Sans provision
Без покрытия.
Faut faire avec
Приходится с этим мириться,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Un p'tit faubourg
Маленький пригород,
Saint Honoré
Сен-Оноре,
Trois petits fours
Три пирожных,
Et je m'en vais
И я ухожу.
Surpris'party
Вечеринка-сюрприз,
Surpris'restons
Сюрприз-остаемся,
On est surpris
Мы удивлены,
Mais c'est si bon
Но это так хорошо.
Paris flon flon
Париж, веселье,
T'as l'âme en fête
У тебя душа праздника
Et des millions
И миллионы
Pour tes poètes
Для твоих поэтов.
Quelques centimes
Несколько сантимов
A ma chanson
На мою песню,
Ça fait la rime
Это рифмуется,
Et c'est si bon
И это так хорошо.





Autoren: Léo Ferre, Leo Ferre

Leo Ferré - Léo Ferré : Les chansons de la période Odéon (1953-1958)
Album
Léo Ferré : Les chansons de la période Odéon (1953-1958)
Veröffentlichungsdatum
28-10-2002

1 Les métamorphoses du vampire (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
2 Brumes et pluies (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
3 Le serpent qui danse (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
4 La pipe (Les années Odéon - Les fleurs du mal)
5 Les grandes vacances (Les années Odéon)
6 Notre-Dame de la Mouise (Les années Odéon)
7 Paris canaille - Les années Odéon
8 L'été s'en fout (Les années Odéon 1955)
9 Les copains d'la neuille (Les années Odéon 1955)
10 Harmonie du soir - Les années Odéon - Les fleurs du mal
11 Les hiboux - Les années Odéon - Les fleurs du mal
12 Le lethe - Les années Odéon - Les fleurs du mal
13 Le revenant - Les années Odéon - Les fleurs du mal
14 La mort des amants - Les années Odéon - Les fleurs du mal
15 L'invitation au voyage - Les Années Odéon - Les fleurs du mal
16 A celle qui est trop gaie - Les années Odéon - Les fleurs du mal
17 La vie antérieure - Les années Odéon - Les fleurs du mal
18 Le temps du tango (Les années Odéon 1957-1958)
19 Mon Sebasto (Les années Odéon 1957-1958)
20 Java partout (Les années Odéon 1957-1958)
21 L'amour (Les années Odéon 1955)
22 La zizique (Les années Odéon 1957-1958)
23 La vie moderne (Les années Odéon 1957-1958)
24 Mon camarade (Les années Odéon 1957-1958)
25 L'été s'en fout (Les années Odéon 1957-1958) [2e Version]
26 Le jazz band (Les années Odéon 1957 - 1958)
27 L'étang chimérique (Les années Odéon 1957-1958)
28 Dieu est nègre (Les années Odéon 1957-1958)
29 Les copains d'la Neuille (Les années Odéon 1957-1958) [2e Version]
30 Tahiti (Les années Odéon 1957-1958)
31 Comme dans la haute (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
32 Flamenco de Paris (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
33 Les indifférentes (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
34 Pauvre Rutebeuf (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
35 La zizique (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
36 La chanson triste (Les années Odéon 1957-1958) [2e Version]
37 Paris canaille (Les années Odéon) [Live récital à Bobino]
38 Le temps du plastique (Les années Odéon 1955)
39 T'en as (Les années Odéon 1955)
40 Monsieur William - Les années Odéon
41 Judas - Les années Odéon
42 Notre amour - Les années Odéon
43 Martha la mule - Les années Odéon
44 Le pont Mirabeau - Les années Odéon
45 ... et des clous - Les années Odéon
46 Les cloches de Notre Dame - Les années Odéon
47 Vitrines - Les années Odéon
48 La chambre - Les années Odéon
49 Le parvenu - Les années Odéon
50 Le piano du pauvre (Les années Odéon)
51 L'homme - Les années Odéon
52 A la Seine - Les années Odéon
53 La grande vie - Les années Odéon 1955
54 Mon p'tit voyou - Les années Odéon
55 Merci mon dieu - Les années Odéon
56 Vise la réclame (Les années Odéon 1955)
57 La rue (Les années Odéon 1955)
58 Monsieur mon passé (Les années Odéon 1955)
59 L'âme du rouquin (Les années Odéon 1955)
60 La vie (Les années Odéon 1955)
61 Pauvre Rutebeuf (Les années Odéon 1955)
62 La chanson triste (Les années Odéon 1955)
63 En amour (Les années Odéon 1955)
64 Le fleuve des amants (Les années Odéon 1955)
65 Le guinche (Les années Odéon 1955)
66 La fortune (Les années Odéon 1955)
67 Ma vieille branche - Les années Odéon 1955
68 Graine d'ananar - Les années Odéon

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.