Leo Jaime - Ninguém é de ninguém - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ninguém é de ninguém - Leo JaimeÜbersetzung ins Russische




Ninguém é de ninguém
Никто никого не принадлежит
Ê, é!
Эй, да!
Ê, ê!
Эй, эй!
Ê, é!
Эй, да!
Eu te amo não é dar bom dia
Я люблю тебя это не значит делать приятное с утра
Aprender não é ir na escola
Учиться это не только ходить в школу
E a ganância não é ambição
А жадность это не амбиции
E ter bondade não é dar esmola, não
И быть добрым это не раздавать милостыню, нет
Ter comida não é ter dinheiro
Иметь еду это не значит иметь деньги
Ter dinheiro não é ter sucesso
Иметь деньги это не значит быть успешным
Ter sucesso não é ter prestígio
Быть успешным это не значит иметь авторитет
E ter prestígio não é ter comida, não
А иметь авторитет это не значит иметь еду, нет
Iê, ê!
Иэй, эй!
Ô, uô, uô, uô, uô, uô, uô, uô!
О, уо, уо, уо, уо, уо, уо, уо!
Hum!
Хм!
Ô, uô, uô, uô, uô, uô!
О, уо, уо, уо, уо, уо!
Iê, é!
Иэй, да!
Ter amor não é ter companhia
Любить это не значит иметь рядом
Se casar não é se aposentar
Вступать в брак это не значит выходить на пенсию
A beleza não é vaidade
Красота это не тщеславие
E a histeria nunca foi coragem, não
И истерия никогда не была храбростью, нет
Desespero não é covardia
Отчаяние это не трусость
Solidão não é liberdade
Одиночество это не свобода
Alegria não é gargalhada
Радость это не громкий смех
E a verdade não é verdade, não
И правда это не только правда, нет
Hoje eu sei, eu não sou seu
Теперь я знаю, я тебе не принадлежу
E ninguém nunca foi de ninguém
И никто никогда никому не принадлежал
Eu aprendi, uh!
Я понял, а!
E querer muito não é querer bem
И сильно желать это не значит желать добра
Hoje eu sei que eu não sou seu
Теперь я знаю, что я тебе не принадлежу
E ninguém nunca foi de ninguém
И никто никогда никому не принадлежал
Eu aprendi, baby
Я понял, детка
E querer muito não é querer bem, é!
И сильно желать это не значит желать добра, да!
Ô não!
О нет!
Iê!
Иэй!
Iê!
Иэй!
Uô, uô, ô, uô!
Уо, уо, о, уо!
Hoje eu sei que eu não sou seu
Теперь я знаю, что я тебе не принадлежу
E ninguém nunca foi de ninguém
И никто никогда никому не принадлежал
Eu aprendi
Я понял
E querer muito não é querer bem
И сильно желать это не значит желать добра
Hoje eu sei, eu não sou seu
Теперь я знаю, я тебе не принадлежу
E ninguém nunca foi de ninguém
И никто никогда никому не принадлежал
Eu aprendi
Я понял
Que querer muito não é querer bem
Что сильно желать это не значит желать добра
Ô não!
О нет!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.