Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No hay más canciones para ti
Keine Lieder mehr für dich
Ya
no
hay
más,
hemos
llegado
al
fin
Es
ist
vorbei,
wir
sind
am
Ende
Mi
musa
se
caducó.
Meine
Muse
ist
erloschen.
Nunca
pude
yo
imaginar,
tu
triste
juego
de
azar.
Ich
hätte
mir
nie
vorstellen
können,
dein
trauriges
Glücksspiel.
No
escribiré
sobre
ti.
Ich
werde
nicht
über
dich
schreiben.
¡No
lloraré
por
ti!
Ich
werde
nicht
um
dich
weinen!
Y
sabrás,
cuando
te
toque
a
ti
Und
du
wirst
wissen,
wenn
es
dich
trifft
Lo
que
duele
una
traición.
Wie
sehr
ein
Verrat
schmerzt.
Jamás,
perdonaré
tan
ruin
Niemals,
verzeih'
ich
solch
niederträchtigen
Camino
de
expiración.
Weg
ins
Verderben.
No
hay
más,
canciones
ya
para
ti
Es
gibt
keine
Lieder
mehr
für
dich
Se
acabó
mi
inspiración,
Meine
Inspiration
ist
versiegt,
Esta
es
la
última
vez.
Dies
ist
das
letzte
Mal.
Y
no,
ya
no
diré
más
de
ti,
Und
nein,
ich
werde
nichts
mehr
über
dich
sagen,
Ya
no
volveré
a
escribir,
más
canciones
para
ti.
Ich
werde
nie
wieder
schreiben,
mehr
Lieder
für
dich.
No
hay
más,
canciones
ya
para
ti
Es
gibt
keine
Lieder
mehr
für
dich
Se
acabó
mi
inspiración,
Meine
Inspiration
ist
versiegt,
Esta
es
la
última
vez.
Dies
ist
das
letzte
Mal.
Y
no,
y
no
hablaré
más
de
ti
Und
nein,
und
ich
werde
nicht
mehr
über
dich
sprechen
Ya
no
volveré
a
escribir
más
canciones
nunca
más.
Ich
werde
nie
wieder
mehr
Lieder
schreiben,
niemals
mehr.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leo Jiménez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.