Leo Mattioli - Quizás - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Quizás - Leo MattioliÜbersetzung ins Englische




Quizás
Perhaps
Yo te di mis besos, solo los labios
I gave you my kisses, you only gave lips
Te di mis caricias, solo las manos
I gave you my caresses, you only gave hands
Yo era puro fuego
I was pure fire
eras agua y hielo
You were water and ice
Yo era hermoso día, una noche fría
I was a beautiful day, you a cold night
Yo era hermoso sueño, una pesadilla
I was a beautiful dream, you a nightmare
Y lo que no entiendo
And what I don't understand
Cómo te quería
Is how I loved you
Quizás eras noche fría, para que en ti me cobijara
Perhaps you were a cold night, so I could take shelter in you
Quizás eras pesadilla cuando conmigo no estabas
Perhaps you were a nightmare when you weren't with me
Quizás creía en esos labios cuando decían te quiero
Perhaps I believed those lips when they said I love you
Quizás eran esas manos que dominaban mi cuerpo
Perhaps it was those hands that dominated my body
Eras agua y hielo, y que apagabas mi fuego
You were water and ice, and you extinguished my fire
Te di lo más puro de mi juventud
I gave you the purest part of my youth
Pero parecía que eso no te importaba
But it seemed like you didn't care
Y sigo sin entender porque conmigo estabas
And I still don't understand why you were with me
Quizás eras noche fría, para que en ti me cobijara
Perhaps you were a cold night, so I could take shelter in you
Quizás eras pesadilla cuando conmigo no estabas
Perhaps you were a nightmare when you weren't with me
Quizás creía en esos labios cuando decían te quiero
Perhaps I believed those lips when they said I love you
Quizás eran esas manos que enloquecían mi cuerpo
Perhaps it was those hands that drove my body crazy
Eras agua y hielo, y que apagabas mi fuego
You were water and ice, and you extinguished my fire
Quizás
Perhaps
Quizás
Perhaps





Autoren: Marina Raquel Rosas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.