Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Zauberflöte
Волшебная флейта
Dies
Bildnis
ist
bezaubernd
schön
Этот
образ
пленительно
прекрасен
Die
noch
kein
Auge
je
gesehn
Его
ещё
не
видел
ни
один
глаз
Ich
fühle,
ich
fühle
Я
чувствую,
я
чувствую
Wie
dies
Bild
vor
mir
Как
этот
лик
передо
мной
Mein
Herz
mit
neuer
Regung
füllt
Моё
сердце
новым
трепетом
наполняет
Mein
Herz
mit
neuer
Regung
füllt
Моё
сердце
новым
трепетом
наполняет
Dies
ist
was
kann
ich
zwar
nicht
nennen
Не
знаю,
как
назвать
это
чувство
Doch
spür
ichs
hier
wie
Feuer
brennen
Но
жар
его
во
мне
пылает
Soll
die
Empfindung
Liebe
sein
Не
есть
ли
это
чувство
— любовь?
Soll
die
Empfindung
Liebe
sein
Не
есть
ли
это
чувство
— любовь?
O
wenn
ich
sie
nur
finden
könnte
О,
если
б
мог
я
её
найти
O
wenn
sie
doch
schon
vor
mir
stände
О,
если
б
предстала
она
сейчас
Ich
würde,
würde
Я
бы,
я
бы
Warm
und
rein,
was
würde
ich
С
жаром
чистым,
я
бы
тогда
Ich
würde
sie
von
Entzücken
Я
бы
в
восторге
объял
её
An
diesen
heissen
Busen
gepinnt
К
пылающей
груди
прижал
Und
ewig
wäre
sie
dann
mein
И
вечно
бы
она
была
моей
Und
ewig
wäre
sie
dann
mein
И
вечно
бы
она
была
моей
Und
ewig
wäre
sie
dann
mein
И
вечно
бы
она
была
моей
Und
ewig
wäre
sie
dann
mein
И
вечно
бы
она
была
моей
Und
ewig
wäre
sie
dann
mein
И
вечно
бы
она
была
моей
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wolfgang Amadeus Mozart, Alexander Krampe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.