Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sleep it off
Schlaf es aus
Shock
waves
let
hearts
fall
on
the
floor
Schockwellen
lassen
Herzen
zu
Boden
fallen
Somedays,
a
word
can
start
a
war
Manchmal
kann
ein
Wort
einen
Krieg
beginnen
Cut
deep
and
aiming
for
the
core
Schneide
tief
und
ziele
auf
den
Kern
We
both
lose
what
do
we
do
it
for?
Wir
verlieren
beide,
wofür
tun
wir
das?
Scream
and
yell
and
we
take
it
out
on
each
other
Schreien
und
brüllen
und
wir
lassen
es
aneinander
aus
This
adrenaline
we
could
use
for
the
better
Dieses
Adrenalin
könnten
wir
besser
nutzen
All
the
hours
we
waste
when
we
could
be
closer
All
die
Stunden,
die
wir
verschwenden,
wo
wir
uns
näher
sein
könnten
I
know
that
there's
a
way
we
can
work
it
out
Ich
weiß,
dass
es
einen
Weg
gibt,
wie
wir
es
lösen
können
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Now
that
this
fight
is
heated
up?
Jetzt,
wo
dieser
Streit
sich
erhitzt
hat?
Screaming
turns
to
talking
Schreien
wird
zu
Reden
Talking
turns
to
touching
Reden
wird
zu
Berühren
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Locked
in
this
is
who
we
are
Eingeschlossen,
das
sind
wir
No
space
right
back
at
the
start
Kein
Platz,
gleich
wieder
am
Anfang
Let's
call
a
truce
inside
each
others
arms
Lass
uns
einen
Waffenstillstand
in
den
Armen
des
anderen
schließen
Cause
it's
a
lighter
thing,
we're
better
off
apart
Denn
es
ist
leichter,
getrennt
sind
wir
besser
dran
Scream
and
yell
and
we
take
it
out
on
each
other
Schreien
und
brüllen
und
wir
lassen
es
aneinander
aus
This
adrenaline
we
could
use
for
the
better
Dieses
Adrenalin
könnten
wir
besser
nutzen
All
the
hours
we
waste
when
we
could
be
closer
All
die
Stunden,
die
wir
verschwenden,
wo
wir
uns
näher
sein
könnten
I
know
that
there's
a
way
we
can
work
it
out
Ich
weiß,
dass
es
einen
Weg
gibt,
wie
wir
es
hinkriegen
können.
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Now
that
this
fight
is
heated
up?
Jetzt,
wo
dieser
Streit
sich
erhitzt
hat?
Screaming
turns
to
talking
Schreien
wird
zu
Reden
Talking
turns
to
touching
Reden
wird
zu
Berühren
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Sleep
it
off
Schlaf
es
aus
Sleep
it
off
Schlaf
es
aus
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Can
you
and
I?
Können
du
und
ich?
Can
we
just
sleep
it
off?
Können
wir
es
einfach
ausschlafen?
Can
you
and
I?
Können
du
und
ich?
Can
we
just
sleep
it
off?
Können
wir
es
einfach
ausschlafen?
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Now
that
this
fight
is
heated
up?
Jetzt,
wo
dieser
Streit
sich
erhitzt
hat?
Screaming
turns
to
talking
Schreien
wird
zu
Reden
Talking
turns
to
touching
Reden
wird
zu
Berühren
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Can
you
and
I
sleep
it
off?
Können
du
und
ich
es
ausschlafen?
Talking
turned
to
touching
Reden
wurde
zu
Berühren
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
okay
Veröffentlichungsdatum
30-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.