Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First We Take Manhatten - Live
Сначала мы возьмем Манхэттен - Концертная запись
They
sentenced
me
to
twenty
years
of
boredom
Меня
приговорили
к
двадцати
годам
скуки
For
trying
to
change
the
system
from
within
За
попытку
изменить
систему
изнутри
I'm
coming
now,
i'm
coming
to
reward
them
Я
иду,
иду
воздать
им
по
заслугам
First
we
take
manhattan,
then
we
take
berlin
Сначала
мы
возьмем
Манхэттен,
потом
Берлин
I'm
guided
by
a
signal
in
the
heavens
Меня
ведет
сигнал
с
небес
I'm
guided
by
this
birthmark
on
my
skin
Меня
ведет
эта
родинка
на
моей
коже
I'm
guided
by
the
beauty
of
our
weapons
Меня
ведет
красота
нашего
оружия
First
we
take
manhattan,
then
we
take
berlin
Сначала
мы
возьмем
Манхэттен,
потом
Берлин
I'd
really
like
to
live
beside
you,
baby
Я
бы
очень
хотел
жить
рядом
с
тобой,
милая
I
love
your
body
and
your
spirit
and
your
clothes
Я
люблю
твое
тело,
твой
дух
и
твою
одежду
But
you
see
that
line
there
moving
through
the
station?
Но
видишь
ли
ты
эту
линию,
движущуюся
по
вокзалу?
I
told
you,
i
told
you,
told
you,
i
was
one
of
those
Я
говорил
тебе,
говорил,
говорил,
что
я
один
из
них
Ah
you
loved
me
as
a
loser,
but
now
you're
worried
that
i
just
might
win
Ах,
ты
любила
меня
неудачником,
но
теперь
ты
боишься,
что
я
могу
победить
You
know
the
way
to
stop
me,
but
you
don't
have
the
discipline
Ты
знаешь,
как
меня
остановить,
но
у
тебя
нет
силы
воли
How
many
nights
i
prayed
for
this,
to
let
my
work
begin
Сколько
ночей
я
молился
об
этом,
чтобы
начать
свое
дело
First
we
take
manhattan,
then
we
take
berlin
Сначала
мы
возьмем
Манхэттен,
потом
Берлин
I
don't
like
your
fashion
business
mister
Мне
не
нравится
твой
модный
бизнес,
мистер
And
i
don't
like
these
drugs
that
keep
you
thin
И
мне
не
нравятся
эти
наркотики,
которые
делают
тебя
худым
I
don't
like
what
happened
to
my
sister
Мне
не
нравится
то,
что
случилось
с
моей
сестрой
First
we
take
manhattan,
then
we
take
berlin
Сначала
мы
возьмем
Манхэттен,
потом
Берлин
I'd
really
like
to
live
beside
you,
baby
...
Я
бы
очень
хотел
жить
рядом
с
тобой,
милая...
And
i
thank
you
for
those
items
that
you
sent
me
И
я
благодарю
тебя
за
те
вещи,
что
ты
мне
прислала
The
monkey
and
the
plywood
violin
Обезьянку
и
фанерную
скрипку
I
practiced
every
night,
now
i'm
ready
Я
тренировался
каждую
ночь,
теперь
я
готов
First
we
take
manhattan,
then
we
take
berlin
Сначала
мы
возьмем
Манхэттен,
потом
Берлин
I
am
guided
Меня
ведет...
Ah
remember
me,
i
used
to
live
for
music
Ах,
помнишь
меня,
я
раньше
жил
ради
музыки
Remember
me,
i
brought
your
groceries
in
Помнишь
меня,
я
приносил
тебе
продукты
Well
it's
father's
day
and
everybody's
wounded
Что
ж,
сегодня
День
отца,
и
все
ранены
First
we
take
manhattan,
then
we
take
berlin
Сначала
мы
возьмем
Манхэттен,
потом
Берлин
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.