Leonardo - Além Do Sol, Além Do Mar - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Além Do Sol, Além Do Mar - LeonardoÜbersetzung ins Deutsche




Além Do Sol, Além Do Mar
Jenseits der Sonne, Jenseits des Meeres
me restou lembranças de você
Mir blieben nur Erinnerungen an dich
Coisas que não vão mais sair de mim
Dinge, die mich nicht mehr verlassen werden
Quando chorando você me falou
Als du mir weinend sagtest
Último encontro e pra nós dois o fim
Letztes Treffen und für uns beide das Ende
Levou meus sonhos, minha vida
Du nahmst meine Träume, mein Leben
Conseguiu levar meu mundo e junto a minha paz
Du nahmst meine Welt und meinen Frieden mit
As suas fotos, o seu rosto
Deine Fotos, dein Gesicht
São detalhes que na vida não se apaga assim
Sind Details, die man im Leben nicht einfach so auslöscht
Forte demais pra esquecer
Zu stark, um zu vergessen
Traz de volta essa metade que levou de mim
Bring die Hälfte zurück, die du von mir mitnahmst
Pra nunca mais te perder
Um dich nie mehr zu verlieren
Nunca mais dizer adeus
Nie mehr Lebewohl zu sagen
Jamais sair de mim, nunca mais
Dass du mich nie mehr verlässt, nie mehr
Preciso tanto de você para sobreviver
Ich brauche dich so sehr, um zu überleben
Eu não sou nada, sou ninguém
Ich bin nichts, ich bin niemand
Sou capaz de morrer
Ich wäre bereit zu sterben
Farei de tudo que é preciso pra reconquistar
Ich werde alles tun, was nötig ist, um dich zurückzugewinnen
Além da vida, além do Sol, depois do mar
Jenseits des Lebens, jenseits der Sonne, hinter dem Meer
Pra nunca mais te perder
Um dich nie mehr zu verlieren
Nunca mais dizer adeus
Nie mehr Lebewohl zu sagen
Jamais sair de mim, nunca mais
Dass du mich nie mehr verlässt, nie mehr
Preciso tanto de você para sobreviver
Ich brauche dich so sehr, um zu überleben
Eu não sou nada, sou ninguém
Ich bin nichts, ich bin niemand
Sou capaz de morrer
Ich wäre bereit zu sterben
Farei de tudo que é preciso pra reconquistar
Ich werde alles tun, was nötig ist, um dich zurückzugewinnen
Além da vida, além do Sol, depois do mar
Jenseits des Lebens, jenseits der Sonne, hinter dem Meer
Preciso tanto de você para sobreviver
Ich brauche dich so sehr, um zu überleben
Eu não sou nada, sou ninguém
Ich bin nichts, ich bin niemand
Sou capaz de morrer
Ich wäre bereit zu sterben
Farei de tudo que é preciso pra reconquistar
Ich werde alles tun, was nötig ist, um dich zurückzugewinnen
Além da vida, além do Sol, depois do mar
Jenseits des Lebens, jenseits der Sonne, hinter dem Meer
Além da vida, além do Sol, depois do mar
Jenseits des Lebens, jenseits der Sonne, hinter dem Meer





Autoren: Ray


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.