Leonardo - Eu Só Tenho um Caminho - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Eu Só Tenho um Caminho - LeonardoÜbersetzung ins Deutsche




Eu Só Tenho um Caminho
Ich habe nur einen Weg
Se o rio em silêncio vai correr
Wenn der Fluss schweigend fließen wird
Na mesma direção, eu vou por que
In dieselbe Richtung, gehe ich, denn
Depressa em minha vida anoiteceu
Schnell wurde es Nacht in meinem Leben
Escureceu demais eu não vi você
Es wurde zu dunkel, ich sah dich nicht
Eu tenho um caminho (e não vou sozinho)
Ich habe nur einen Weg (und ich gehe nicht allein)
Vou mudar meu rumo (assim me acostumo)
Ich werde meinen Kurs ändern (so gewöhne ich mich daran)
se vive uma vez (ou menos de um mês)
Man lebt nur einmal (oder weniger als einen Monat)
Eu não posso ficar (preciso mudar)
Ich kann nicht bleiben (ich muss weg)
Deste lugar comum (deste lugar comum)
Von diesem gewöhnlichen Ort (von diesem gewöhnlichen Ort)
Sem medo cedo ou tarde a gente tem
Ohne Furcht, früher oder später muss man sich
Que enfrentar eu sei o que de vir
Dem stellen, ich weiß, was kommen wird
Porém, se num momento fraquejar
Doch, wenn ich mal schwach werde
O vento irá soprar e o chão vai se abrir
Wird der Wind wehen und der Boden wird sich öffnen
Se alguém me seguir (terá que sorrir)
Wenn mir jemand folgt (wird er lächeln müssen)
Verá que eu não minto (verá o que sinto)
Wird er sehen, dass ich nicht lüge (wird sehen, was ich fühle)
Não pretendo esperar (você se lembrar)
Ich habe nicht vor zu warten (bis du dich erinnerst)
Do que eu disse e o que eu fiz (e de tudo o que eu quis)
An das, was ich sagte und was ich tat (und an alles, was ich wollte)
Eu tenho um caminho (e não vou sozinho)
Ich habe nur einen Weg (und ich gehe nicht allein)
Vou mudar meu rumo, vou mudar meu rumo, vou
Ich werde meinen Kurs ändern, ich werde meinen Kurs ändern, ich werde
se vive uma vez (ou menos de um mês)
Man lebt nur einmal (oder weniger als einen Monat)
Eu não posso ficar (preciso mudar)
Ich kann nicht bleiben (ich muss weg)
Deste lugar comum (deste lugar comum)
Von diesem gewöhnlichen Ort (von diesem gewöhnlichen Ort)
Eu tenho um caminho (e não vou sozinho)
Ich habe nur einen Weg (und ich gehe nicht allein)





Autoren: Getulio Francisco Cortes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.