Leonardo - O Quanto Te Amei - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

O Quanto Te Amei - LeonardoÜbersetzung ins Deutsche




O Quanto Te Amei
Wie sehr ich dich liebte
Com pena do meu coração
Aus Mitleid mit meinem Herzen
Te deixo ir embora
Lasse ich dich gehen
Pois sei que agora, comigo
Denn ich weiß, dass jetzt, bei mir
Você não é feliz
Du nicht mehr glücklich bist
Demorei pra entender
Ich brauchte lange, um zu verstehen
Que em seu mundo eu estou de fora
Dass ich in deiner Welt außen vor bin
Me pergunto e não acho respostas
Ich frage mich und finde keine Antworten
Pro mal que eu te fiz
Auf das Leid, das ich dir angetan habe
Mas pode sair
Aber du kannst gehen
Leve todos os sonhos
Nimm alle Träume mit
Não deixe nenhuma saudade
Lass keine Sehnsucht zurück
assim vou poder esquecer
Nur so werde ich vergessen können
E deixar de te amar
Und aufhören, dich zu lieben
Se você tiver tempo
Wenn du Zeit hast
E lembrar de alguém
Und dich an jemanden erinnerst
Que te adora (Que te adora)
Der dich verehrt (Der dich verehrt)
Que te adora (Que te adora)
Der dich verehrt (Der dich verehrt)
Estarei todo tempo do mundo
Werde ich die ganze Zeit der Welt
Esperando você voltar
Darauf warten, dass du zurückkommst
Se acontecer
Wenn es passiert
De você me trocar por alguém
Dass du mich gegen jemanden eintauschst
Que não tem juízo
Der unvernünftig ist
Feche os olhos e pense em mim
Schließ die Augen und denk an mich
Sem chorar, sem sofrer
Ohne zu weinen, ohne zu leiden
Se acontecer
Wenn es passiert
De outro amor me tocar com o brilho
Dass eine andere Liebe mich mit dem Glanz berührt
De um novo sorriso
Eines neuen Lächelns
Mesmo assim a lembrança virá
Wird trotzdem die Erinnerung kommen
Me falar de você
Um mir von dir zu erzählen
eu sei o quanto eu te amei
Nur ich weiß, wie sehr ich dich liebte
eu sei o quanto eu te amei
Nur ich weiß, wie sehr ich dich liebte
Mas pode sair
Aber du kannst gehen
Leve todos os sonhos
Nimm alle Träume mit
Não deixe nenhuma saudade
Lass keine Sehnsucht zurück
assim vou poder esquecer
Nur so werde ich vergessen können
E deixar de te amar
Und aufhören, dich zu lieben
Se você tiver tempo
Wenn du Zeit hast
E lembrar de alguém
Und dich an jemanden erinnerst
Que te adora (Que te adora)
Der dich verehrt (Der dich verehrt)
Que te adora (Que te adora)
Der dich verehrt (Der dich verehrt)
Estarei todo tempo do mundo
Werde ich die ganze Zeit der Welt
Esperando você voltar
Darauf warten, dass du zurückkommst
Se acontecer
Wenn es passiert
De você me trocar por alguém
Dass du mich gegen jemanden eintauschst
Que não tem juízo
Der unvernünftig ist
Feche os olhos e pense em mim
Schließ die Augen und denk an mich
Sem chorar, sem sofrer
Ohne zu weinen, ohne zu leiden
Se acontecer
Wenn es passiert
De outro amor me tocar com o brilho
Dass eine andere Liebe mich mit dem Glanz berührt
De um novo sorriso
Eines neuen Lächelns
Mesmo assim a lembrança virá
Wird trotzdem die Erinnerung kommen
Me falar de você
Um mir von dir zu erzählen
eu sei o quanto eu te amei
Nur ich weiß, wie sehr ich dich liebte
eu sei o quanto eu te amei
Nur ich weiß, wie sehr ich dich liebte
eu sei o quanto eu te amei
Nur ich weiß, wie sehr ich dich liebte
eu sei o quanto eu te amei
Nur ich weiß, wie sehr ich dich liebte





Autoren: Mara Regina Niklevicz, Paulo Sergio


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.