Leonardo - Ternura (Somehow It Got to Be Tomorrow) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ternura (Somehow It Got to Be Tomorrow)
Tenderness (Somehow It Got to Be Tomorrow)
Uma vez você falou que era meu o seu amor.
You once said that your love belonged to me.
Que ninguém ia separar você de mim.
That no one would ever come between me and you.
Todo amor que eu guardei a você eu entreguei.
All the love that I had kept away I gave to you.
Eu não suporto tanta dor, tanto sofrer.
I can't bear so much pain, so much suffering.
Agora você vem dizendo adeus.
Now you come saying goodbye.
Que foi que eu fiz pra que você me trate assim?
What did I do to make you treat me this way?
Toda ternura que eu lhe dei, ninguém no mundo vai lhe ofertar.
All the tenderness that I gave you, no one in the world will offer you.
E seus cabelos eu sei como afagar.
And only I know how to caress your hair.
O meu pobre coração não quer mais solidão.
My poor heart no longer wants to be lonely.
não suporta mais sofrer ingratidão.
It can't endure ingratitude any more.
Agora você vem dizendo adeus.
Now you come saying goodbye.
Que foi que eu fiz pra que você me trate assim?
What did I do to make you treat me this way?
Agora você vem dizendo adeus.
Now you come saying goodbye.
Que foi que eu fiz pra que você me trate assim?
What did I do to make you treat me this way?
Olhe aqui, preste atenção, essa é a nossa canção.
Listen, pay attention, this is our song.





Autoren: Rossini Pinto, Kenny Karen, Estelle Levitt


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.