Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranque a Porta e Me Beija
Lock the Door and Kiss Me
Pelo
menos
desta
vez
vê
se
me
entende
At
least
this
time,
try
to
understand
me
E
coloque
de
uma
vez
nesta
cabeça
And
get
this
through
your
thick
skull
Que
eu
te
amo
That
I
love
you
Tô
cansado
de
falar
do
meu
amor
I'm
tired
of
explaining
my
love
Tõ
ferido,
machucado,
por
favor
I'm
hurt,
wounded,
please
Vê
se
mata
a
solidão
que
me
apavora
Try
to
kill
the
loneliness
that
terrifies
me
Não
vá
embora
Don't
leave
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri
e
o
que
chorei
Only
God
knows
what
I've
suffered
and
what
I've
cried
Se
eu
devia
algum
pecado,
já
paguei
If
there
was
some
sin
I
owed,
I've
paid
it
Por
favor,
não
me
imponha
seu
castigo
Please,
don't
impose
your
punishment
on
me
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
I
want
to
make
the
most
delicious
love
with
you
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
I
want
to
fulfill
my
dreams
of
love
with
you
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Get
the
love
you
want
from
me
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Throw
that
suitcase
on
the
ground,
lock
the
door,
and
kiss
me
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri
e
o
que
chorei
Only
God
knows
what
I've
suffered
and
what
I've
cried
Se
eu
devia
algum
pecado,
já
paguei
If
there
was
some
sin
I
owed,
I've
paid
it
Por
favor,
não
me
imponha
seu
castigo
Please,
don't
impose
your
punishment
on
me
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
I
want
to
make
the
most
delicious
love
with
you
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
I
want
to
fulfill
my
dreams
of
love
with
you
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Get
the
love
you
want
from
me
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Throw
that
suitcase
on
the
ground,
lock
the
door,
and
kiss
me
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Throw
that
suitcase
on
the
ground,
lock
the
door,
and
kiss
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zeze Di Camargo, Fatima Leao
Album
Bar do Leo
Veröffentlichungsdatum
25-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.