Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranque a Porta e Me Beija
Запри дверь и поцелуй меня
Pelo
menos
desta
vez
vê
se
me
entende
Хотя
бы
в
этот
раз
постарайся
меня
понять
E
coloque
de
uma
vez
nesta
cabeça
И
наконец-то
вбей
себе
в
голову
Que
eu
te
amo
Что
я
тебя
люблю
Tô
cansado
de
falar
do
meu
amor
Я
устал
говорить
о
своей
любви
Tõ
ferido,
machucado,
por
favor
Я
ранен,
измучен,
прошу
тебя
Vê
se
mata
a
solidão
que
me
apavora
Убей
одиночество,
которое
меня
пугает
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri
e
o
que
chorei
Только
Бог
знает,
как
я
страдал
и
сколько
плакал
Se
eu
devia
algum
pecado,
já
paguei
Если
я
был
в
чем-то
виноват,
я
уже
искупил
свою
вину
Por
favor,
não
me
imponha
seu
castigo
Прошу,
не
наказывай
меня
Fica
comigo
Останься
со
мной
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
Хочу
испытать
с
тобой
самую
сладкую
любовь
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
Хочу
воплотить
с
тобой
свои
любовные
мечты
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Высвободи
из
меня
ту
любовь,
которую
ты
желаешь
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Брось
этот
чемодан
на
пол,
запри
дверь
и
поцелуй
меня
Só
Deus
sabe
o
que
eu
sofri
e
o
que
chorei
Только
Бог
знает,
как
я
страдал
и
сколько
плакал
Se
eu
devia
algum
pecado,
já
paguei
Если
я
был
в
чем-то
виноват,
я
уже
искупил
свою
вину
Por
favor,
não
me
imponha
seu
castigo
Прошу,
не
наказывай
меня
Fica
comigo
Останься
со
мной
Quero
fazer
com
você
o
amor
mais
gostoso
Хочу
испытать
с
тобой
самую
сладкую
любовь
Quero
transar
com
você
os
meus
sonhos
de
amor
Хочу
воплотить
с
тобой
свои
любовные
мечты
Tira
de
dentro
de
mim
o
amor
que
deseja
Высвободи
из
меня
ту
любовь,
которую
ты
желаешь
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Брось
этот
чемодан
на
пол,
запри
дверь
и
поцелуй
меня
Jogue
essa
mala
no
chão,
tranque
a
porta
e
me
beija
Брось
этот
чемодан
на
пол,
запри
дверь
и
поцелуй
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zeze Di Camargo, Fatima Leao
Album
Bar do Leo
Veröffentlichungsdatum
25-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.