Leonel García - Bet On Me - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bet On Me - Leonel GarcíaÜbersetzung ins Deutsche




Bet On Me
Wette auf mich
Bet on me, bet on me
Wette auf mich, wette auf mich
Bet on me, bet on me
Wette auf mich, wette auf mich
Aquí podemos nadar
Hier können wir schwimmen
Mis sábanas son tu mar
Meine Laken sind dein Meer
Ven a mí, ven a
Komm zu mir, komm zu mir
Ven a mí, ven a
Komm zu mir, komm zu mir
Aquí te puedes quedar
Hier kannst du bleiben
En nosotros apostar
Auf uns setzen wir
Traes la ropa al revés
Deine Kleidung ist verkehrt herum
Yo que ya vas tarde
Ich weiß, du bist schon spät dran
¿Cuándo vas a volver?
Wann kommst du zurück?
No habrá hora que falle
Keine Stunde wird fehlen
¿Cuándo podré probar (probar)
Wann kann ich wieder probieren (probieren)
Otra noche contigo?
Eine Nacht mit dir verbringen?
Soñar que todo va a estar bien
Und träumen, dass alles gut wird
Acostada en tu ombligo
An deinem Bauchnabel liegend
Bet on me, bet on me
Wette auf mich, wette auf mich
Bet on me, bet on me
Wette auf mich, wette auf mich
Aquí podemos nadar
Hier können wir schwimmen
Mis sábanas son tu mar
Meine Laken sind dein Meer
Ven a mí, ven a
Komm zu mir, komm zu mir
Ven a mí, ven a
Komm zu mir, komm zu mir
Aquí te puedes quedar
Hier kannst du bleiben
En nosotros apostar
Auf uns setzen wir
Me encanta tu forma de despertar
Ich liebe die Art, wie du aufwachst
Tratando de ver en la oscuridad
Und in der Dunkelheit versuchst zu sehen
¿Cómo te enredaste en mi pelo?
Wie hast du dich in meinen Haaren verfangen?
Si fuera pez, hoy serias mi anzuelo
Wär ich ein Fisch, wärst du mein Haken
Me encanta tu manera de besar
Ich liebe die Art, wie du küsst
Tratando de olvidar la soledad
Und die Einsamkeit vergessen willst
Y cómo hueles a caramelo
Und wie du nach Karamell duftest
Si fuera luna, serias mi desvelo
Wär ich der Mond, wärst du mein Albtraum
Ah, puedes apostar por
Ah, du kannst auf mich setzen
Mamita, quiero que sepas que contigo voy all in
Schätzchen, wisse, mit dir geh ich all in
Na te puede pasar si te quedas aquí
Dir kann nichts passieren, wenn du hier bleibst
Na te va a faltar si te quedas aquí
Dir wird nichts fehlen, wenn du hier bleibst
Solo así contigo quiero estar empiernado en mi cama
Nur so mit dir will ich sein, verschlungen in meinem Bett
Que nos alcance la mañana
Bis der Morgen uns erreicht
Este sable es tuyo, caballero; y tú, mi dama
Dieser Säbel gehört dir, Ritter; und du, meine Dame
Sudores en las sábanas las hacen mar en el que vamos a nadar
Schweiß auf den Laken macht sie zum Meer, in dem wir schwimmen
Me salen alas de la espalda, pues me haces volar
Flügel wachsen mir, du lässt mich fliegen
Al rozar tu carne viva con la mía
Wenn deine nackte Haut meine streift
Escúpeme saliva, uff, qué rica te ves desde arriba
Spucke mir Speichel zu, uff, wie gut du von oben aussiehst
Quédate desvestida, te hago campo en mi vida
Bleib unangezogen, ich mach Platz für dich in meinem Leben
Va
Komm
¿Dónde estabas y por qué tardabas?
Wo warst du und warum hast du so lange gebraucht?
Hace tiempo que por ti yo ya apostaba y hoy te tengo aquí postrada
Schon lange setze ich auf dich, jetzt liegst du hier
Acostada en mi cama, quitándonos las ganas
In meinem Bett, stillst unsere Begierde
Empotrándome esta potra y es que yo ya no quiero otra
Reitest diese Stute, ich will keine andere
Bet on me, bet on me
Wette auf mich, wette auf mich
Ajá, ajá (bet on me)
Aha, aha (wette auf mich)
Bet on me, bet on me
Wette auf mich, wette auf mich
Bet on me
Wette auf mich
Aquí podemos nadar
Hier können wir schwimmen
Mis sabanas son tu mar
Meine Laken sind dein Meer
Ven a mí, ven a
Komm zu mir, komm zu mir
Ven a
Komm zu mir
Ven a mí, ven a
Komm zu mir, komm zu mir
Ven a
Komm zu mir
Aquí te puedes quedar
Hier kannst du bleiben
En nosotros apostar
Auf uns setzen wir
Yo que ya vas tarde
Ich weiß, du bist schon spät dran
No hay hora que te falle
Keine Stunde wird fehlen
Podemos apostarle
Wir können darauf setzen
Podemos apostarle
Wir können darauf setzen
Yo que ya vas tarde
Ich weiß, du bist schon spät dran
No hay hora que te falle
Keine Stunde wird fehlen
Podemos apostarle
Wir können darauf setzen
All, all, all, all
All, all, all, all





Autoren: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Cordelia Vizcaino Leal, Jorge Alberto Beltran Robles

Leonel García - ARENBI
Album
ARENBI
Veröffentlichungsdatum
30-05-2025



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.