Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seul,
je
suis
seul
seul,
je
suis
seul,
Один,
я
одинок,
один,
я
одинок,
J'ai
tant
d'amour
à
t'offrir,
j'ai
tant
de
temps
У
меня
так
много
любви,
чтобы
тебе
подарить,
у
меня
так
много
времени
Et
d'avenir
que
je
te
cherche
И
будущего,
что
я
ищу
тебя,
Mais
je
me
retrouve
seul,
je
suis
seul,
Но
я
остаюсь
один,
я
одинок,
J'ai
tant
besoin
d'un
amour,
j'ai
du
chagrin
Мне
так
нужна
любовь,
я
в
печали
Depuis
toujours
et
sans
mes
rêves
С
давних
пор,
и
без
моих
мечтаний
Je
serais
perdu
et
seul
Я
был
бы
потерян
и
одинок.
Un
soir
j'ai
rêvé
qu'un
de
tes
baisers
Однажды
вечером
мне
приснилось,
что
один
из
твоих
поцелуев
Me
couvrait
d'affection
Покрыл
меня
лаской,
J'ai
besoin
de
toi,
pourquoi
Ты
мне
нужна,
почему
La
nuit
n'est
pas
l'éternité?
Ночь
не
вечность?
Il
fait
si
noir
sans
mes
rêves
et
j'ai
si
froid
Так
темно
без
моих
мечтаний,
и
мне
так
холодно
Sans
tes
lèvres
que
la
vie
est
triste
Без
твоих
губ,
что
жизнь
печальна,
quand
je
me
retrouve
Когда
я
оказываюсь
Seul,
je
suis
seul
Один,
я
одинок.
Il
fait
si
noir
sans
mes
rêves
et
j'ai
si
froid
Так
темно
без
моих
мечтаний,
и
мне
так
холодно
Sans
tes
lèvres
que
la
vie
est
triste
Без
твоих
губ,
что
жизнь
печальна,
Quand
je
me
retrouve
Когда
я
оказываюсь
Seul,
seul,
je
suis
seul,
seul,
je
suis
seul
Один,
один,
я
одинок,
один,
я
одинок,
Seul,
je
suis
seul,
seul,
je
suis
seul.
Один,
я
одинок,
один,
я
одинок.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jacques Romain Brel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.