Les Enfoirés - Juste une p'tite chanson (Version radio) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Juste une p'tite chanson (Version radio)
Just a Little Song (Radio Version)
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
Une p'tite chanson d'amour
A little song of love
Pour tous ceux qui sont pour
For all those who are for it
Qui y croient jusqu'au bout qui se battent malgré tout
Who believe in it until the end, who fight despite everything
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
Une chanson pour un soir
A song for one night
Une chanson plein d'espoir
A song full of hope
Pour tout repeindre en clair, allumer les lumières
To repaint everything in light, to turn on the lights
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
Qui deviendra belle et grande
That will become beautiful and big
Si on chante tous ensemble
If we all sing together
Si on unit nos voix, si tu chantes avec moi
If we unite our voices, if you sing with me
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
Une p'tite chanson d'amour
A little song of love
La la-la, la la-la
La la-la, la la-la
Pour tous ceux qui sont pour
For all those who are for it
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Qu'on chante à l'unisson
That we sing in unison
Juste une petite chanson qui nous permet de voir l'horizon
Just a little song that allows us to see the horizon
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Du cœur, de la raison
Of the heart, of reason
Pour rêver de la Lune, c'est possible, à l'unisson
To dream of the Moon, it's possible, in unison
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Un truc sans prétention
A thing without pretension
Un p'tit bout d'mélodie, une caresse, un rire, un frisson
A little bit of melody, a caress, a laugh, a shiver
C'est juste une petite chanson
It's just a little song
Toute simple comme un bon choix
As simple as a good choice
Une petite chanson, une chanson d'amour
A little song, a song of love
C'est juste une p'tite chanson (c'est juste une p'tite chanson)
It's just a little song (it's just a little song)
Une p'tite chanson d'amour (une p'tite chanson d'amour)
A little song of love (a little song of love)
Pour tous ceux qui sont pour (pour tous ceux qui sont pour)
For all those who are for it (for all those who are for it)
Qui y croient jusqu'au bout qui se battent malgré tout
Who believe in it until the end, who fight despite everything
C'est juste une p'tite chanson (c'est juste une p'tite chanson)
It's just a little song (it's just a little song)
Qui deviendra belle et grande (qui deviendra belle et grande)
That will become beautiful and big (that will become beautiful and big)
Si on chante tous ensemble (si on chante tous ensemble)
If we all sing together (if we all sing together)
Si on unit nos voix, si tu chantes avec moi
If we unite our voices, if you sing with me
La-la, la-la, la-la (la-la, la-la, la-la)
La-la, la-la, la-la (la-la, la-la, la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
Une chanson d'amour (la-la, la-la, la-la)
A song of love (la-la, la-la, la-la)
(Aujourd'hui, on n'a plus le droit) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Today, we no longer have the right) (la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Neither to be hungry nor to be cold) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Effacé le chacun pour soi) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Erased the each one for oneself) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Quand je pense à toi, je pense à moi) Une p'tite chanson d'amour (la-la, la-la, la-la)
(When I think of you, I think of me) A little song of love (la-la, la-la, la-la)
(Aujourd'hui, on n'a plus le droit) C'est juste une p'tite chanson (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Today, we no longer have the right) It's just a little song (la-la, la-la, la la-la, la la-la)
D'amour (Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid) pour tous ceux qui sont pour (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
Of love (Neither to be hungry nor to be cold) for all those who are for it (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Effacé le chacun pour soi) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Erased the each one for oneself) (la-la, la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
Une p'tite chanson d'amour (Quand je pense à toi, je pense à moi) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
A little song of love (When I think of you, I think of me) (la-la, la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
C'est juste une p'tite chanson
It's just a little song





Les Enfoirés - Les 30 ans des Enfoirés 1989 2019
Album
Les 30 ans des Enfoirés 1989 2019
Veröffentlichungsdatum
29-11-2019

1 La chanson des Restos (Live Version)
2 Le bon temps du Rock and Roll (Live Version)
3 Je t'attends (Live Version)
4 Ta main (Live Version)
5 Le pouvoir des fleurs (Live Version)
6 Chanter (Live Version)
7 Aimer à perdre la raison
8 Un autre monde
9 Si l'on s'aimait, si
10 La terre promise
11 Attention au Départ
12 Toi + moi
13 Le monde est stone
14 Bienvenue chez nous
15 Là où je vais
16 Chanson pour l'Auvergnat
17 Sauver l'amour
18 Qu'est-ce qu'on fout à Strasbourg?
19 Allumer Le Feu
20 Tous Les Cris, Les S.O.S.
21 L'Amitié
22 La chanson du bénévole
23 C'est bientôt la fin
24 Rêver
25 Quand Les Hommes Vivront D'Amour
26 Une Autre Histoire
27 Au bout de mes rêves
28 On ira tous au paradis
29 Tout Le Monde Y Pense
30 On Demande Pas La Lune
31 Jeanne
32 Le Jour S'Est Levé
33 Le Temps Qui Court
34 Est-Ce Que Tu Me Suis ?
35 La chanson des restos (Symphonique)
36 Ville De Lumière
37 La chanson des Restos (Version 1985)
38 Foule sentimentale (Live Version)
39 Quand on n'a que l'amour (Live Version)
40 Requiem pour un fou (Live Version)
41 Mistral gagnant (Live Version)
42 Elle était si jolie (Live Version)
43 Quelqu'un m'a dit (Live Version)
44 Qui a le droit... (Live Version)
45 Place des grands hommes (Live Version)
46 Attention au départ (Live Version)
47 Ecris l'histoire (Live Version)
48 L'amour existe encore (Live Version)
49 A quoi ça sert l'amour (Live Version)
50 Le soldat / Le dormeur du Val (Live)
51 Liberté (Version Radio)
52 Clown (Live Version)
53 Et moi je chante (Live Version)
54 Juste une p'tite chanson (Version radio)
55 Utile (Live)
56 On écrit sur les murs (Live)
57 4 mots sur un piano (Live)
58 Je joue de la musique / La musique que j'aime (Live)
59 Un homme debout (Live)
60 La musique que j'aime (Live Version)
61 Sur la route de Memphis (Live Version)
62 On trace (Version radio)
63 On fait le show (Version radio)
64 Les feux d'artifice (Live edit)
65 J'ai eu trente ans (Live)
66 On m'attend là-bas (Live Version)
67 Ton fils (Live Version)
68 Le cimetière des éléphants (Live Version)
69 Ici Les Enfoirés
70 Laissons entrer le soleil
71 Rame
72 J'te l'dis quand même

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.