Les Enfoirés - Juste une p'tite chanson (Version radio) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Juste une p'tite chanson (Version radio)
Всего лишь маленькая песенка (Радио версия)
C'est juste une p'tite chanson
Это всего лишь маленькая песенка,
Une p'tite chanson d'amour
Маленькая песенка о любви
Pour tous ceux qui sont pour
Для всех, кто "за",
Qui y croient jusqu'au bout qui se battent malgré tout
Кто верит до конца, кто борется, несмотря ни на что.
C'est juste une p'tite chanson
Это всего лишь маленькая песенка,
Une chanson pour un soir
Песенка на один вечер,
Une chanson plein d'espoir
Песенка, полная надежды,
Pour tout repeindre en clair, allumer les lumières
Чтобы все перекрасить в светлые тона, зажечь огни.
C'est juste une p'tite chanson
Это всего лишь маленькая песенка,
Qui deviendra belle et grande
Которая станет прекрасной и великой,
Si on chante tous ensemble
Если мы все споём вместе,
Si on unit nos voix, si tu chantes avec moi
Если объединим наши голоса, если ты споёшь со мной.
La-la, la-la, la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля
La la-la, la la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
La la-la, la la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля
La-la, la-la, la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля
C'est juste une p'tite chanson
Это всего лишь маленькая песенка,
La la-la, la la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Une p'tite chanson d'amour
Маленькая песенка о любви
La la-la, la la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Pour tous ceux qui sont pour
Для всех, кто "за",
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля
La-la, la-la, la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля
C'est juste une petite chanson
Это всего лишь маленькая песенка,
Qu'on chante à l'unisson
Которую мы поём в унисон,
Juste une petite chanson qui nous permet de voir l'horizon
Всего лишь маленькая песенка, которая позволяет нам увидеть горизонт.
C'est juste une petite chanson
Это всего лишь маленькая песенка
Du cœur, de la raison
От сердца, от разума,
Pour rêver de la Lune, c'est possible, à l'unisson
Чтобы мечтать о Луне, это возможно, в унисон.
C'est juste une petite chanson
Это всего лишь маленькая песенка,
Un truc sans prétention
Простая без претензий,
Un p'tit bout d'mélodie, une caresse, un rire, un frisson
Маленький кусочек мелодии, ласка, смех, дрожь.
C'est juste une petite chanson
Это всего лишь маленькая песенка,
Toute simple comme un bon choix
Простая, как правильный выбор,
Une petite chanson, une chanson d'amour
Маленькая песенка, песенка о любви.
C'est juste une p'tite chanson (c'est juste une p'tite chanson)
Это всего лишь маленькая песенка (это всего лишь маленькая песенка)
Une p'tite chanson d'amour (une p'tite chanson d'amour)
Маленькая песенка о любви (маленькая песенка о любви)
Pour tous ceux qui sont pour (pour tous ceux qui sont pour)
Для всех, кто "за" (для всех, кто "за")
Qui y croient jusqu'au bout qui se battent malgré tout
Кто верит до конца, кто борется, несмотря ни на что.
C'est juste une p'tite chanson (c'est juste une p'tite chanson)
Это всего лишь маленькая песенка (это всего лишь маленькая песенка)
Qui deviendra belle et grande (qui deviendra belle et grande)
Которая станет прекрасной и великой (которая станет прекрасной и великой)
Si on chante tous ensemble (si on chante tous ensemble)
Если мы все споём вместе (если мы все споём вместе)
Si on unit nos voix, si tu chantes avec moi
Если объединим наши голоса, если ты споёшь со мной.
La-la, la-la, la-la (la-la, la-la, la-la)
Ля-ля, ля-ля, ля-ля (ля-ля, ля-ля, ля-ля)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
Ля-ля-ля, ля-ля-ля (ля-ля-ля, ля-ля-ля)
La la-la, la la-la (la la-la, la la-la)
Ля-ля-ля, ля-ля-ля (ля-ля-ля, ля-ля-ля)
La la-la, la la-la, la la-la, la la-la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля
Une chanson d'amour (la-la, la-la, la-la)
Песенка о любви (ля-ля, ля-ля, ля-ля)
(Aujourd'hui, on n'a plus le droit) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Сегодня у нас больше нет права) (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля)
(Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Ни голодать, ни мерзнуть) (ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля)
(Effacé le chacun pour soi) (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
(Стереть "каждый за себя") (ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля)
(Quand je pense à toi, je pense à moi) Une p'tite chanson d'amour (la-la, la-la, la-la)
(Когда я думаю о тебе, я думаю о себе) Маленькая песенка о любви (ля-ля, ля-ля, ля-ля)
(Aujourd'hui, on n'a plus le droit) C'est juste une p'tite chanson (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Сегодня у нас больше нет права) Это всего лишь маленькая песенка (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля)
D'amour (Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid) pour tous ceux qui sont pour (la la-la, la la-la, la la-la, la la-la)
О любви (Ни голодать, ни мерзнуть) для всех, кто "за" (ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля)
(Effacé le chacun pour soi) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
(Стереть "каждый за себя") (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля)
Une p'tite chanson d'amour (Quand je pense à toi, je pense à moi) (la-la, la-la, la-la, la la-la, la la-la)
Маленькая песенка о любви (Когда я думаю о тебе, я думаю о себе) (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля)
C'est juste une p'tite chanson
Это всего лишь маленькая песенка





Les Enfoirés - Les 30 ans des Enfoirés 1989 2019
Album
Les 30 ans des Enfoirés 1989 2019
Veröffentlichungsdatum
29-11-2019

1 La chanson des Restos (Live Version)
2 Le bon temps du Rock and Roll (Live Version)
3 Le cimetière des éléphants (Live Version)
4 Je t'attends (Live Version)
5 Ton fils (Live Version)
6 On m'attend là-bas (Live Version)
7 J'ai eu trente ans (Live)
8 Les feux d'artifice (Live edit)
9 On fait le show (Version radio)
10 On trace (Version radio)
11 Sur la route de Memphis (Live Version)
12 La musique que j'aime (Live Version)
13 Un homme debout (Live)
14 Je joue de la musique / La musique que j'aime (Live)
15 4 mots sur un piano (Live)
16 On écrit sur les murs (Live)
17 Utile (Live)
18 Juste une p'tite chanson (Version radio)
19 Et moi je chante (Live Version)
20 Clown (Live Version)
21 Liberté (Version Radio)
22 Le soldat / Le dormeur du Val (Live)
23 A quoi ça sert l'amour (Live Version)
24 L'amour existe encore (Live Version)
25 Ecris l'histoire (Live Version)
26 Attention au départ (Live Version)
27 Place des grands hommes (Live Version)
28 Qui a le droit... (Live Version)
29 Ta main (Live Version)
30 Quelqu'un m'a dit (Live Version)
31 Le pouvoir des fleurs (Live Version)
32 Elle était si jolie (Live Version)
33 Chanter (Live Version)
34 Mistral gagnant (Live Version)
35 Requiem pour un fou (Live Version)
36 Quand on n'a que l'amour (Live Version)
37 Foule sentimentale (Live Version)
38 La chanson des Restos (Version 1985)
39 Aimer à perdre la raison
40 Un autre monde
41 Si l'on s'aimait, si
42 La terre promise
43 Attention au Départ
44 Toi + moi
45 Le monde est stone
46 Bienvenue chez nous
47 Là où je vais
48 Chanson pour l'Auvergnat
49 Sauver l'amour
50 Qu'est-ce qu'on fout à Strasbourg?
51 Allumer Le Feu
52 Tous Les Cris, Les S.O.S.
53 L'Amitié
54 La chanson du bénévole
55 C'est bientôt la fin
56 Rêver
57 Quand Les Hommes Vivront D'Amour
58 Une Autre Histoire
59 Au bout de mes rêves
60 On ira tous au paradis
61 Tout Le Monde Y Pense
62 On Demande Pas La Lune
63 Jeanne
64 Le Jour S'Est Levé
65 Le Temps Qui Court
66 Est-Ce Que Tu Me Suis ?
67 La chanson des restos (Symphonique)
68 Ville De Lumière
69 Ici Les Enfoirés
70 Laissons entrer le soleil
71 Rame
72 J'te l'dis quand même

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.