Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Care Of Me - Remastered
Позаботься обо мне - ремастеринг
Take
care
of
me
Позаботься
обо
мне,
Take
care
of
me
Позаботься
обо
мне,
Don't
hide
yourself
away
so
I
can't
see
Не
прячься
от
меня,
чтобы
я
не
видел.
Shall
I
tell
you
what
you
wanna
know
Сказать
ли
тебе,
что
ты
хочешь
знать,
All
the
little
things
that
left
me
long
ago.
Все
те
мелочи,
что
покинули
меня
давным-давно?
Take
care
of
me
Позаботься
обо
мне,
Take
care
of
me.
Позаботься
обо
мне.
I
think
that
what
you
want
is
to
be
free.
Думаю,
ты
просто
хочешь
быть
свободной.
Shall
I
tell
you
what
you
wanna
know
Сказать
ли
тебе,
что
ты
хочешь
знать,
All
the
little
things
that
left
me
long
ago.
Все
те
мелочи,
что
покинули
меня
давным-давно?
Do
do
(etc.)
take
care
of
me.
Да,
да
(и
т.
д.)
позаботься
обо
мне.
Always
walkin'
out
never
thinkin'
'bout
Всегда
уходишь,
не
задумываясь
о
The
way
I
used
to
look
into
your
eyes
Том,
как
я
смотрел
в
твои
глаза.
If
you'd
care
for
me
you
would
never
be
Если
бы
ты
заботилась
обо
мне,
ты
бы
никогда
не
стала
The
girl
I
used
to
think
was
so
unwise.
Той
девушкой,
которую
я
когда-то
считал
такой
неразумной.
Take
care
of
me
Позаботься
обо
мне,
Take
care
of
me.
Позаботься
обо
мне.
If
I
give
the
hint
will
you
agree.
Если
я
намекну,
ты
согласишься?
Shall
I
tell
you
what
you
want
to
know.
Сказать
ли
тебе,
что
ты
хочешь
знать,
All
the
little
things
that
left
me
long
ago.
Все
те
мелочи,
что
покинули
меня
давным-давно?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.