Les Rita Mitsouko - Clown De Mes Malheurs - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Clown De Mes Malheurs - Les Rita MitsoukoÜbersetzung ins Russische




Clown De Mes Malheurs
Клоун моих бед
On imagine parfois
Иногда представляю себе
Le vent soufflé de grains de sables
Ветер, развевающий песчинки
Un panoramique insatiable
Несытную панораму
Coulissant d′envers en endroit
Скользящую туда-сюда
Une aspérité longitudinale
Продольную неровность
Un Pont-l'Evêque miroitant
Сверкающий Пон-л'Эвек
Un arc en ciel phénoménal,
Феноменальную радугу,
Piétinant le soleil couchant.
Топчущую закат.
Si tu rentrais dans ma vie,
Если бы ты вернулся в мою жизнь,
Pour te mettre au lit,
Чтобы лечь со мной в постель,
Tu passerais par la faille,
Ты бы прошел сквозь щель,
Le trou d′souris.
Мышиную норку.
Si tu rentrais dans ma viiiiie...
Если бы ты вернулся в мою жи-и-изнь...
Qu'est-ce qu'on ferait?
Что бы мы делали?
Je n′sais pas
Я не знаю
Je n′veux pas le savoir
Я не хочу знать
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Par cet entonnoir...
Через эту воронку...
Certainement rester en arrière
Наверняка остаться позади
M'estropier au vélodrome
Покалечиться на велодроме
En talon aiguille sur un fil
На шпильках по проволоке
Danse à la gloire de son...
Танцевать во славу своего...
Une espérance de tout instant
Надежда каждого мгновения
Que les arbres ne pourront la scier
Что деревья не смогут ее спилить
Coïncidence de charme
Совпадение очарования
Le soir...
Вечером...
Au bord de la mer
На берегу моря
Si tu rentrais dans ma vie,
Если бы ты вернулся в мою жизнь,
Pour te mettre au lit,
Чтобы лечь со мной в постель,
Tu passerais par la faille,
Ты бы прошел сквозь щель,
Le trou d′souris
Мышиную норку.
Si tu rentrais dans ma viiiiie...
Если бы ты вернулся в мою жи-и-изнь...
Qu'est-ce qu′on ferait?
Что бы мы делали?
Je n'sais pas
Я не знаю
Je n′veux pas le savoir
Я не хочу знать
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Dans cet entonnoir...
В эту воронку...
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Oh wo wo hoooo
О-о-о во-о-о ху-у-у
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь
Si tu rentrais dans ma vie
Если бы ты вернулся в мою жизнь





Autoren: Frederic Chichin, Catherine Ringer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.