Leslie - Capitales riches - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Capitales riches - LeslieÜbersetzung ins Englische




Capitales riches
Wealthy Capitals
On n′a plus le temps de dire je t'aime
We have no time to say I love you
Plus le temps de rien
No more time for anything
On n′a plus le temps d'avoir de rêves
We have no time to dream
On n'a plus besoin
We don't need it anymore
C′est la vie qui nous va mal
This is the life that's going wrong for us
Le dollar qui plane
The dollar that reigns
Au-dessus de l′hémisphère
Over the hemisphere
Qui me donne un goût amer
Which gives me a bitter taste
Un cri de désespoir nous allie
A cry of despair unites us
Par ici
Over here
Triste monde qui pâlit
Sad world that pales
En quête de pouvoir
In search of power
En quête de pouvoir
In search of power
Plus de mélancolie
No more melancholy
Quand on pourrait croire
When we could believe
Que l'on vit tous en harmonie
That we all live in harmony
Je cherche le visage de la liberté
I seek the face of freedom
Si ce n′est qu'un langage
If it's just a language
Je le trouverai
I will find it
Je cherche le contre-pas
I seek the counter-step
De la capitale
Of the capital
Car elle me dit tout bas
For it whispers to me
Que plus rien ne va
That nothing is right anymore
Sans argent
Without money
Je ne suis personne
I am no one
Je ne suis que l′ombre d'un homme
I am only the shadow of a man
Le pétrole a mis feu à nos poches
The oil has set fire to our pockets
sont les coupables
Where are the guilty ones
A tout va et à tout perdre
To everything and to losing everything
On s′engage à vivre
We commit to living
Un véritable combat de fer
A true iron fight
Contre ce nouvel empire
Against this new empire
Un cri de désespoir nous allie
A cry of despair unites us
Par ici
Over here
Triste monde qui pâlit
Sad world that pales
En quête de pouvoir
In search of power
En quête de pouvoir
In search of power
Plus de mélancolie
No more melancholy
Quand on pourrait croire
When we could believe
Que l'on vit tous en harmonie
That we all live in harmony
Je cherche le visage de la liberté
I seek the face of freedom
Si ce n'est qu′un langage
If it's just a language
Je le trouverai
I will find it
Je cherche le contre-pas
I seek the counter-step
De la capitale
Of the capital
Car elle me dit tout bas
For it whispers to me
Que plus rien ne va
That nothing is right anymore
Je cherche à atteindre
I seek to attain
Bien de plus paix en moi
Much more peace within myself
La vie m′est si chère
Life is so dear to me
Comme le disait mon père
Like my father said
Prends le temps d'apprécier
Take the time to appreciate
Chacune de tes heures
Every one of your hours
Pour approcher le vrai bonheur
To approach true happiness
Je cherche le visage de la liberté
I seek the face of freedom
Si ce n′est qu'un langage
If it's just a language
Je le trouverai
I will find it
Je cherche le contre-pas
I seek the counter-step
De la capitale
Of the capital
Car elle me dit tout bas
For it whispers to me
Que plus rien ne va
That nothing is right anymore






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.