Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five State Drive (Recorded Live at The State Theater in St. Petersburg FL on 02/09/2007)
Five State Drive (Live aufgenommen im The State Theater in St. Petersburg FL am 09.02.2007)
Got
on
the
47.
Bin
in
die
47
gestiegen.
Transfer
to
the
89.
Umgestiegen
in
die
89.
Left
town,
east-bound
pass,
Stadt
verlassen,
ostwärts
gefahren,
Saw
the
city
size.
Sah
die
Größe
der
Stadt.
You
know
its
hard,
Du
weißt,
es
ist
schwer,
To
leave
your
past
behind,
die
eigene
Vergangenheit
hinter
sich
zu
lassen,
As
i
pass
the
crummy
bars,
Während
ich
an
den
miesen
Bars
vorbeifahre,
And
beat
up
cars,
Und
den
schrottreifen
Autos,
Nothing
will
change
your
mind.
Nichts
wird
deine
Meinung
ändern.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
Things
changed
just
don't
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
nicht
so
aus
That
way
to
me.
or
it
just
looks
Für
mich.
Oder
es
sieht
nur
so
aus
That
way
to
me.
Für
mich.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
Things
changed
just
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
Re-arranged
to
me.
Neu
arrangiert
aus
für
mich.
Never
looked
that
way
to
me.
Sah
für
mich
nie
so
aus.
A
half-past
7,
Halb
acht,
Now
i'm
on
the
95.
Jetzt
bin
ich
auf
der
95.
Sick
of
malls,
and
alcohol
Genug
von
Einkaufszentren
und
Alkohol
Just
passed
the
next
state
line.
Habe
gerade
die
nächste
Staatsgrenze
überquert.
I
know
its
hard,
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
To
leave
your
past
behind,
die
eigene
Vergangenheit
hinter
sich
zu
lassen,
As
i
think
the
corner
creeps,
Während
ich
an
die
zwielichtigen
Gestalten
an
der
Ecke
denke,
And
dirty
streets
Und
schmutzige
Straßen
Nothing
will
change
your
mind.
Nichts
wird
deine
Meinung
ändern.
There's
no
turning
back
this
time.
Diesmal
gibt
es
kein
Zurück
mehr.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
Things
changed
just
don't
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
nicht
so
aus
That
way
to
me.
or
it
just
looks
Für
mich.
Oder
es
sieht
nur
so
aus
That
way
to
me.
Für
mich.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
Things
changed
just
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
Re-arranged
to
me.
Neu
arrangiert
aus
für
mich.
Never
looked
that
way.
Sah
nie
so
aus.
And
when
goin
up's
like
goin'
on
Und
wenn
Aufsteigen
wie
Weitermachen
ist
And
never
going
back,
no.
Und
niemals
zurückgehen,
nein.
Its
just
like
giving
up,
yea.
Ist
es
einfach
wie
Aufgeben,
ja.
And
when
goin
offs
like
goin'
on
Und
wenn
Abhauen
wie
Weitermachen
ist
It
feels
like
going
nowhere,
Fühlt
es
sich
an,
als
ginge
es
nirgendwohin,
Going
nowhere
fast.
Schnell
nirgendwohin.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
Things
changed
just
don't
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
nicht
so
aus
That
way
to
me.
or
it
just
looks
Für
mich.
Oder
es
sieht
nur
so
aus
That
way
to
meeeeee!
Für
miiiiiiich!
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
Things
changed
just
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
Re-arranged
to
me.
Neu
arrangiert
aus
für
mich.
Never
looked
that
way
to
me.
Sah
für
mich
nie
so
aus.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
(Never
looked
that
way
to
me.)
(Sah
für
mich
nie
so
aus.)
Things
changed
just
don't
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
nicht
so
aus
That
way
to
me.
Für
mich.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
(Never
looked
that
way
to
me.)
(Sah
für
mich
nie
so
aus.)
Things
changed
just
don't
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
nicht
so
aus
That
way
to
me.
Für
mich.
By
now,
think
i've
found
Inzwischen,
denke
ich,
habe
ich
herausgefunden
(Never
looked
that
way
to
me.)
(Sah
für
mich
nie
so
aus.)
Things
changed
just
don't
look
Dinge
haben
sich
geändert,
sehen
nur
nicht
so
aus
That
way
to
me.
Für
mich.
Never
looked
that
way
to
me.
Sah
für
mich
nie
so
aus.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roger Manganeli, Vincent Fiorello, Chris Demakes, Derron Nuhfer, Louis Schaub, Peter Anna
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.