Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Boy Named Sue
Паренек по имени Сью
Boy
Named
Sue
Паренек
по
имени
Сью
Well
my
daddy
left
home
when
I
was
three
Мой
отец
ушел
из
дома,
когда
мне
было
три,
And
he
didn't
leave
much
for
Ma
and
me
И
многого
он
не
оставил
мне
и
маме,
Just
this
old
guitar
and
an
empty
bottle
of
booze
Только
эту
старую
гитару
да
пустую
бутылку
из-под
выпивки.
Now
I
don't
blame
him
because
he
run
and
hid
Я
не
виню
его
за
то,
что
он
сбежал
и
спрятался,
But
the
meanest
thing
that
he
ever
did
Но
самая
подлая
вещь,
которую
он
когда-либо
сделал,
Was
before
he
left
he
went
and
named
me
Sue
Была
то,
что
перед
уходом
он
назвал
меня
Сью.
Well
he
must
have
thought
it
was
quite
a
joke
Должно
быть,
он
думал,
что
это
забавная
шутка,
And
it
got
lots
of
laughs
from
a
lot
of
folks
И
многие
люди
над
этим
смеялись.
It
seems
I
had
to
fight
my
whole
life
through
Похоже,
мне
пришлось
драться
всю
свою
жизнь.
Some
gal
would
giggle
and
I'd
get
red
Какая-нибудь
девчонка
хихикнет,
и
я
покраснею,
Some
guy
would
laugh
and
I'd
bust
his
head
Какой-нибудь
парень
засмеется,
и
я
ему
голову
расшибу.
I
tell
you
life
ain't
easy
for
a
boy
named
Sue
Говорю
тебе,
дорогая,
жизнь
нелегка
для
парня
по
имени
Сью.
Well
I
grew
up
quick
and
I
grew
up
mean
Я
быстро
вырос
и
стал
злым,
My
fist
got
hard
and
my
wits
got
keen
Мои
кулаки
стали
твердыми,
а
ум
острым.
I
roamed
from
town
to
town
to
hide
my
shame
Я
бродил
из
города
в
город,
чтобы
скрыть
свой
стыд.
Well
I
made
my
vows
to
the
moon
and
stars
Я
поклялся
луне
и
звездам,
I'd
search
the
honky
tonks
and
the
bars
Что
буду
искать
по
кабакам
и
барам
And
kill
that
man
that
gave
me
that
awful
name
И
убью
того
человека,
который
дал
мне
это
ужасное
имя.
Well
it
was
Gatlinsburg
in
mid
July
Это
было
в
Гатлинбурге
в
середине
июля,
And
I
just
hit
town
and
my
throat
was
dry
Я
только
что
приехал
в
город,
и
у
меня
пересохло
в
горле.
I'd
thought
I'd
stop
and
have
myself
a
brew
Я
решил
остановиться
и
выпить
пивка.
At
an
old
saloon
on
a
street
of
mud
В
старом
салуне
на
грязной
улице,
There
at
a
table
dealing
stud
За
столом,
играя
в
карты,
Sat
that
dirty
mangy
dog
that
named
me
Sue
Сидел
тот
грязный
паршивый
пес,
который
назвал
меня
Сью.
Well
I
knew
that
sneak
was
my
own
sweet
dad
Я
знал,
что
этот
подлец
— мой
родной
отец,
From
a
wornout
picture
that
my
mother
had
По
потрепанной
фотографии,
которая
была
у
моей
матери,
And
I
knew
that
scar
on
his
cheek
and
his
evil
eye
И
я
узнал
шрам
на
его
щеке
и
его
злобный
взгляд.
He
was
big
and
bent
and
gray
and
old
Он
был
большим,
сгорбленным,
седым
и
старым,
And
I
looked
at
him
and
my
blood
ran
cold
Я
посмотрел
на
него,
и
моя
кровь
застыла
в
жилах.
And
I
said
my
name
is
Sue
how
do
you
do
И
я
сказал:
"Меня
зовут
Сью,
как
поживаете?"
Now
you're
gonna
die
yeah
that's
what
I
told
him
"Теперь
ты
умрешь",
— вот
что
я
ему
сказал.
Well
I
hit
him
hard
right
between
the
eyes
Я
ударил
его
сильно
прямо
между
глаз,
And
he
went
down
but
to
my
surprice
И
он
упал,
но,
к
моему
удивлению,
He
came
up
with
a
knife
and
cut
off
a
piece
of
my
ear
Он
вскочил
с
ножом
и
отрезал
мне
кусок
уха.
Well
I
busted
a
chair
right
across
his
teeth
Я
разбил
стул
прямо
об
его
зубы,
And
we
crashed
through
the
wall
and
into
the
street
И
мы
проломили
стену
и
вылетели
на
улицу,
Kickin'
and
a
gougin'
in
the
mud
and
the
blood
and
the
beer
Пинаясь
и
царапаясь
в
грязи,
крови
и
пиве.
I
tell
you
I've
fought
tougher
men
Говорю
тебе,
я
дрался
с
более
сильными
мужчинами,
But
I
really
can't
remember
when
Но
я
действительно
не
могу
вспомнить,
когда.
He
kicked
like
a
mule
and
bit
like
a
crocodile
Он
лягался
как
мул
и
кусался
как
крокодил.
I
heard
him
laug
and
I
heard
him
cuss
Я
слышал,
как
он
смеется
и
ругается,
He
went
for
his
gun
and
I
pulled
mine
first
Он
потянулся
за
пистолетом,
но
я
выхватил
свой
первым.
He
stood
there
looking
at
me
and
I
saw
him
smile
Он
стоял
и
смотрел
на
меня,
и
я
увидел,
как
он
улыбнулся.
And
he
said
son
this
world
is
rough
И
он
сказал:
"Сынок,
этот
мир
жесток,
And
if
a
man's
gonna
make
it
he's
gotta
be
tough
И
если
мужчина
хочет
выжить,
он
должен
быть
жестким.
And
I
know
I
wouldn't
be
there
to
help
you
along
И
я
знал,
что
меня
не
будет
рядом,
чтобы
помочь
тебе."
So
I
gave
you
that
name
and
I
said
goodbye
Поэтому
я
дал
тебе
это
имя
и
попрощался.
I
knew
you'd
have
to
get
tough
or
die
Я
знал,
что
тебе
придется
стать
жестким
или
умереть,
And
it's
that
name
that
helped
to
make
you
strong
И
именно
это
имя
помогло
тебе
стать
сильным.
He
said
you
fought
one
heck
of
a
fight
Он
сказал:
"Ты
отлично
дрался,
And
I
know
you
hate
me
and
you've
got
the
right
И
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
меня,
и
ты
имеешь
право
To
kill
me
now
I
wouldn't
blame
you
if
you
do
Убить
меня
сейчас,
я
не
виню
тебя,
если
ты
это
сделаешь."
But
you
oughta
thank
me
before
I
die
Но
ты
должен
поблагодарить
меня,
прежде
чем
я
умру,
For
the
gravel
in
your
guts
and
the
spit
in
your
eye
За
твердость
духа
и
за
огонь
в
глазах,
For
I'm
the
son
of
a
bitch
that
named
you
Sue
Потому
что
я
тот
сукин
сын,
который
назвал
тебя
Сью.
(Lester
what
the
hell
that
you
say)
(Лестер,
какого
черта
ты
говоришь?)
Yeah
what
could
I
do
Да,
что
я
мог
поделать?
I
got
all
choked
up
and
I
threw
down
the
gun
У
меня
перехватило
дыхание,
и
я
бросил
пистолет,
Called
him
a
Pa
and
he
called
me
son
Назвал
его
папой,
а
он
назвал
меня
сыном.
And
I
come
away
with
a
different
point
of
view
И
я
ушел
с
другим
взглядом
на
вещи.
And
I
think
about
him
now
and
then
И
я
думаю
о
нем
время
от
времени,
Every
time
I
try
and
every
time
I
win
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
и
каждый
раз,
когда
я
побеждаю.
And
if
I
ever
have
a
son
I
think
I'll
name
him
И
если
у
меня
когда-нибудь
будет
сын,
я
думаю,
что
назову
его...
Well
I
ain't
gonna
name
him
Sue
Ну,
я
не
собираюсь
называть
его
Сью,
I'm
gonna
call
him
Johnny
Cash
Я
назову
его
Джонни
Кэш.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shel Silverstein
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.