Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Techo de Mi Casa
The Roof of My House
Nicolas
Cage
me
ve
desde
el
techo
de
mi
casa
Nicolas
Cage
watches
me
from
the
roof
of
my
house
Nicolas
Cage
me
ve
desde
el
techo
de
mi
casa
Nicolas
Cage
watches
me
from
the
roof
of
my
house
Y
como
en
Trainspotting,
un
bebé
en
el
techo
de
mi
cuarto
And
like
in
Trainspotting,
a
baby
on
the
roof
of
my
room
Y
como
en
Trainspotting,
los
bebés
se
despegan
por
mi
salud
And
like
in
Trainspotting,
babies
peel
off
for
my
health
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho
en
el
techo
de
mi
casa?
What
have
you
done
on
the
roof
of
my
house?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
Y
hay
tigres
y
elefantes
y
señoras
And
there
are
tigers
and
elephants
and
ladies
(En
el
techo)
(On
the
roof)
Una
lancha
puesta
boca
abajo
A
boat
placed
upside
down
(Es
mi
techo
debajo
del
mar)
(It's
my
roof
under
the
sea)
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho
en
el
techo
de
mi
casa?
What
have
you
done
on
the
roof
of
my
house?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho
en
el
techo
de
mi
casa?
What
have
you
done
on
the
roof
of
my
house?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho
en
el
techo
de
mi
casa?
What
have
you
done
on
the
roof
of
my
house?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho?
What
have
you
done?
¿Qué
has
hecho
en
el
techo
de
mi
casa?
What
have
you
done
on
the
roof
of
my
house?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leonardo Andrés Espinoza, Pablo Jerónimo Orellana
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.