Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Años
pasé
en
busca
de
una
enfermera
I
spent
years
searching
for
a
nurse
Con
un
no
sé
que,
algo
que
pueda
sanar
With
a
certain
something,
something
that
could
heal
Mucho
busqué,
años
enteros
de
enfermedad
I
searched
a
lot,
whole
years
of
illness
Hazlos
sonar,
escucha
el
sonido,
el
sonido,
el
sonido...
Make
them
ring,
listen
to
the
sound,
the
sound,
the
sound...
Todo
va
a
estar
bien
si
sabes
hacer
flan
Everything
will
be
alright
if
you
know
how
to
make
flan
Tú
puedes
cuajarlo
en
mi
mesa
You
can
set
it
on
my
table
Viajaré,
Paraguay
I'll
travel,
Paraguay
El
lugar
que
me
espera
The
place
that
awaits
me
Yo
intenté
encontrar
una
casa
eterna
I
tried
to
find
an
eternal
home
Aún
no
la
consigo
I
still
haven't
found
it
Encontré
tu
faceta
de
enfermera
I
found
your
nursing
side
Un
poco
brutal
en
medio
del
hospital
A
little
brutal
in
the
middle
of
the
hospital
Años
busqué
el
sonido,
el
sonido,
el
sonido...
I
searched
for
years
for
the
sound,
the
sound,
the
sound...
Me
va
a
restaurar
It
will
restore
me
Me
va
a
curar
de
todo
mal
It
will
cure
me
of
all
evil
Prometo
que
lo
voy
a
encontrar
I
promise
I
will
find
it
Si
es
que
no
lo
pienso
demasiado
If
I
don't
overthink
it
Todo
va
a
estar
bien
si
sabes
hacer
flan
Everything
will
be
alright
if
you
know
how
to
make
flan
Tú
puedes
cuajarlo
en
mi
mesa
You
can
set
it
on
my
table
Viajaré,
Panamá
I'll
travel,
Panama
El
lugar
que
me
espera
The
place
that
awaits
me
Yo
intenté
encontrar
una
casa
eterna
I
tried
to
find
an
eternal
home
Aún
no
la
consigo
I
still
haven't
found
it
No
es
conmigo
It's
not
with
me
Nubes
negras
en
mi
cabeza
Black
clouds
in
my
head
Todo
va
a
estar
bien
Everything
will
be
alright
Nubes
negras
en
mi
cabeza
Black
clouds
in
my
head
Todo
va
a
estar
bien
Everything
will
be
alright
Nubes
negras
en
mi
cabeza
Black
clouds
in
my
head
Nubes
negras
en
mi
cabeza
Black
clouds
in
my
head
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leonardo Andrés Espinoza, Pablo Jerónimo Orellana
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.