Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandit (Oklm)
Бандит (Oklm)
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Ca
bicrave
la
cocaina
Тут
толкают
кокаин,
J'veux
du
biff
Я
хочу
бабла,
Ouais,
j'veux
des
dollars
Да,
я
хочу
баксов,
Donc
je
cours
derrière
la
moula
(Ouais
la
moula,
ouais
la
moula)
Поэтому
я
гоняюсь
за
деньгами
(Да,
за
деньгами,
да,
за
деньгами).
Où
sont
mes
jeunes
sorciers
de
Poudlard
Где
мои
юные
волшебники
из
Хогвартса?
Hashtag
Poudlard
Хештег
Хогвартс.
Ils
veulent
ton
malheur
Они
желают
тебе
зла,
Nique
sa
mère
ça
reste
sur
le
corner
К
черту
все,
остаюсь
на
районе.
Tu
te
prétends
dealer
Ты
называешь
себя
дилером,
Mais
en
un
jour
j'fais
ta
semaine
de
salaire
Но
за
день
я
делаю
твою
недельную
зарплату.
J'suis
vénère
comme
heisenberg
en
boule
à
Z
Я
бешусь,
как
Хайзенберг
под
кайфом.
Il
a
déjà
livré
toute
la
verte
Он
уже
продал
всю
травку,
Fais
belek
à
ne
pas
faire
de
perte
Будь
осторожен,
не
потеряй
всё.
Je
représente
les
mecs
de
mon
Z
Я
представляю
парней
из
моего
района.
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
T'es
déjà
mort,
tu
verras
pas
l'aube
Ты
уже
мертв,
ты
не
увидишь
рассвета.
Elvira
kiffe
ma
coca'
à
la
ouf
Эльвира
обожает
мой
кокс,
как
сумасшедшая.
Il
pourrait
crever
pour
son
rrain-té
Он
мог
бы
умереть
за
свою
территорию,
Plus
de
llets-bi
si
tu
veux
dialoguer
Больше
никаких
разговоров,
если
хочешь
пообщаться.
Ciroc
je
sirotte
j'sens
plus
mon
ventre
Потягиваю
Ciroc,
больше
не
чувствую
свой
желудок.
T'es
pas
des
nôtres
pédé
pourquoi
tu
l'ouvres?
Ты
не
из
наших,
урод,
почему
ты
открываешь
рот?
J'veux
la
recette
de
ton
point
de
vente
Я
хочу
выручку
с
твоей
точки,
On
est
violents
inconscients
à
la
vue
du
flouse
Мы
становимся
жестокими
и
безрассудными
при
виде
денег.
Tu
veux
rouler
avec
nous
faut
faire
ses
preuves
Хочешь
кататься
с
нами,
нужно
проявить
себя.
J'aperçois
que
des
gros
fessiers
dans
l'club
Я
вижу
только
большие
задницы
в
клубе,
Avant
qu'il
soit
trop
tard
enfermez-moi
à
vie
Пока
не
стало
слишком
поздно,
заприте
меня
пожизненно.
Balle
dans
l'chargeur
t'as
plus
qu'à
baisser
la
vitre
Пуля
в
обойме,
тебе
осталось
только
опустить
стекло.
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
H24
fucked-up
Круглосуточно
облажался,
Y
a
de
l'elixir
dans
mon
red
cup
В
моем
красном
стакане
эликсир,
H24
dans
l'bloc
Круглосуточно
в
блоке,
Rien
qu'pour
des
llets-bi
ça
pull
up
Только
ради
денег
все
подтягиваются.
Mets
plus
d'essence
dans
l'jerrican
Залей
ещё
бензина
в
канистру,
Tous
ces
bâtards
faut
tous
qu'ils
crament
Все
эти
ублюдки
должны
сдохнуть.
Pot
akrapovic
ça
t'es
die
Банка
akrapovic
— это
смерть,
Deux
négros
sombre
sur
la
bécane
Два
темных
ниггера
на
байке.
Le
gars
en
audition
Парень
на
прослушивании,
Aucune
bavure,
aucun
prénom
Никаких
промахов,
никаких
имен.
Yen-cli
au
bout
du
fil
Клиент
на
проводе,
On
s'rejoint
t'à-l'heure
sous
le
préau
Встретимся
через
час
на
школьном
дворе.
Tous
à
son
poste
à
midi
pile
Все
на
своих
местах
ровно
в
полдень,
On
vit
dans
le
trafic
Мы
живем
в
трафике,
Chez
nous
pas
d'armes
factices
У
нас
нет
бутафорского
оружия,
J'adore
quand
tu
bouges
comme
une
actrice
Обожаю,
когда
ты
двигаешься,
как
актриса.
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
И
я
вожусь
с
плохой
компанией,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc
потягивает
яд,
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Моя
жизнь
превращается
в
фильм.
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
злой
бандит
в
деле,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.