Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feuer,
Eis
und
Sehnsucht
Огонь,
лёд
и
страсть
моя,
Der
Blick
nach
vorn,
Entschlossenheit
Взгляд
вперёд,
решительность.
Der
weite
Weg
ist
Teil
des
Ziels
Долгий
путь
— часть
нашей
цели,
Dort
in
der
Unendlichkeit
Там,
в
бесконечности,
с
тобой.
Feste
feiern,
wie
sie
fallen
Праздновать
победы,
как
падения,
Tage
nutzen,
Nächte
auch
Дни
использовать,
и
ночи
тоже,
Alles
Sein
wird
Ewigkeit
Всё
наше
бытие
станет
вечностью,
Wir
sind
der
Schall
im
kalten
Rauch
Мы
— эхо
в
холодном
дыму.
Wir
sind
Glücksritter
im
Niemandsland
Мы
— рыцари
удачи
в
ничейной
земле,
Im
freien
Fall
geht
es
voran
В
свободном
падении
идём
вперёд.
Doch
wir
schreiben
Geschichte,
die
uns
gefällt
Но
мы
пишем
историю,
которая
нам
нравится,
Und
diese
Welt
am
Leben
hält
И
этот
мир
животворящий
храним.
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Glücksritter
Мы,
мы,
мы
— рыцари
удачи,
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Glücksritter
Мы,
мы,
мы
— рыцари
удачи,
Legen
unsere
Spuren
Оставляем
свои
следы,
Und
treten
aus
der
Vergessenheit
И
выходим
из
забытья.
Ziehen
unser
Schwert
aus
dem
Stein
Вынимаем
свой
меч
из
камня,
Und
kämpfen
uns
die
Wege
frei
И
прокладываем
себе
путь.
Zerschlagen
die
Angst,
uns
hält
nichts
auf
Разбиваем
страх,
нас
ничто
не
остановит,
Stehen
zusammen,
Mann
für
Mann
Стоим
вместе,
плечом
к
плечу.
Wir
sind
bereit,
und
unsere
Fahne
weht
Мы
готовы,
и
наше
знамя
развевается,
Allen
voran
Впереди
всех.
Wir
sind
Glücksritter
im
Niemandsland
Мы
— рыцари
удачи
в
ничейной
земле,
Im
freien
Fall
geht
es
voran
В
свободном
падении
идём
вперёд.
Doch
wir
schreiben
Geschichte,
die
uns
gefällt
Но
мы
пишем
историю,
которая
нам
нравится,
Und
diese
Welt
am
Leben
hält
И
этот
мир
животворящий
храним.
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Glücksritter
Мы,
мы,
мы
— рыцари
удачи,
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Glücksritter
Мы,
мы,
мы
— рыцари
удачи,
Glücksritter
im
Niemandsland
Рыцари
удачи
в
ничейной
земле,
Wir
sind
Glücksritter
im
Niemandsland
Мы
— рыцари
удачи
в
ничейной
земле,
Glücksritter
im
Niemandsland
Рыцари
удачи
в
ничейной
земле,
Wir
sind
Glücksritter
im
Niemandsland
Мы
— рыцари
удачи
в
ничейной
земле,
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Glücksritter
Мы,
мы,
мы
— рыцари
удачи,
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Glücksritter
Мы,
мы,
мы
— рыцари
удачи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: christian buseck
Album
Morgenland
Veröffentlichungsdatum
16-02-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.