Ronghao Li - 山川 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

山川 - Li RonghaoÜbersetzung ins Englische




山川
Mountains and Rivers
太陽從亮到⿊ 周而復始過了多久?
How long has the sun risen and set, going through cycles?
那姑娘問我
That girl asked me,
我們牽著手兒 不遠千里九趟私奔
We held hands, running away nine times over thousands of miles.
放肆著餘生
Living our lives to the fullest.
要強的野小子 瘋癲在街尾和巷口
A rebellious young man, acting wild in the streets and alleys,
或⽼無所依
Or feeling utterly alone.
下坡哼的那段靡靡之音 像山腳下⼀顆⽯頭
The melancholic tune he hums as he goes downhill is like a pebble at the foot of the mountain,
渺小的像沒有
Tiny, as if it doesn't exist.
山川之大 何處是我家?
How vast are the mountains and rivers, where is my home?
輕狂容不下我高枕
My youthful arrogance doesn't allow me to rest easy.
山川之華 養萬物生靈
The beauty of the mountains and rivers nurtures all living things,
卻收留不起我和你
But can't accommodate you and me.
人們呐 只不過是蹦出山體的泥
People, after all, are just mud that bursts forth from the mountains.
要強的野小子 瘋癲在街尾和巷口
A rebellious young man, acting wild in the streets and alleys,
或老無所依
Or feeling utterly alone.
下坡哼的那段靡靡之音 像山腳下一顆⽯頭
The melancholic tune he hums as he goes downhill is like a pebble at the foot of the mountain,
渺小的像沒有
Tiny, as if it doesn't exist.
山川之大 何處是我家?
How vast are the mountains and rivers, where is my home?
輕狂容不下我高枕
My youthful arrogance doesn't allow me to rest easy.
山川之華 養萬物生靈
The beauty of the mountains and rivers nurtures all living things,
卻收留不起我和你
But can't accommodate you and me.
人們呐 只不過是蹦出山體的泥
People, after all, are just mud that bursts forth from the mountains.
山川之大 何處是我家?
How vast are the mountains and rivers, where is my home?
輕狂容不下我高枕
My youthful arrogance doesn't allow me to rest easy.
山川之華 養萬物生靈
The beauty of the mountains and rivers nurtures all living things,
卻收留不起我和你
But can't accommodate you and me.
山川怒了 那又怎麼呢?
If the mountains are angry, so what?
殉情或老去 都隨你
Whether we die for love or grow old together, it's up to you.
人間那把開過山的刀
That knife that has cut through the mountains,
刺進太多人的身體
Has pierced the bodies of too many people.
人們呐 只不過是蹦出山體的泥
People, after all, are just mud that bursts forth from the mountains.





Autoren: 李荣浩


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.