Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
there
be
a
shining
in
the
shadows
Kann
es
ein
Leuchten
in
den
Schatten
geben
Or
may
we
see
the
flicker
of
a
spark
Oder
sehen
wir
das
Flackern
eines
Funkens
Is
there
calm
amid
the
storm
and
madness
Gibt
es
Ruhe
im
Sturm
und
im
Wahnsinn
Must
we
shelter
ever
in
the
dark
Müssen
wir
für
immer
im
Dunkeln
Schutz
suchen
Not
a
bird
on
the
wing
Kein
Vogel
im
Flug
Nor
a
song
they
could
sing
Kein
Lied,
das
sie
singen
For
the
loved
ones
we
see
no
more
Für
die
Lieben,
die
wir
nicht
mehr
sehen
Their
suffering
and
pain
Ihr
Leiden
und
Schmerz
But
the
sounds
far
and
near
Doch
die
Klänge
nah
und
fern
In
the
air
plain
and
clear
In
der
Luft
klar
und
rein
Are
the
voices
forever
singing
Sind
die
Stimmen,
die
ewig
singen
"Love
lives
again"
„Die
Liebe
lebt
wieder“
For
now
a
new
day
wakes
the
dawn
Denn
nun
erwacht
ein
neuer
Tag
der
Morgenröte
Spreading
its
light
across
the
sky
Verbreitet
sein
Licht
am
Himmel
weit
When
all
misery
and
sadness
will
pass
away
Wenn
all
das
Elend
und
der
Kummer
vergehen
wird
For
then
we'll
find
the
harmony
Dann
finden
wir
die
Harmonie
Stirring
our
hearts
across
the
land
Die
unsere
Herzen
im
Land
erweckt
Through
the
sighing
and
the
weeping
Durch
das
Seufzen
und
das
Weinen
We
find
our
way
– our
way
back
home
Finden
wir
den
Weg
– den
Weg
nach
Haus
In
our
mourning,
can
we
hold
together?
Können
wir
in
unserer
Trauer
zusammenhaltend
bleiben
How
can
we
face
a
future
all
alone?
Wie
können
wir
einer
Zukunft
allein
entgegensehen
For
the
hope
we
hold
amid
the
crying
Denn
die
Hoffnung
in
unseren
Tränen
Is
the
dream
we
find
a
way
back
home
Ist
der
Traum,
den
Weg
nach
Hause
zu
finden
Not
a
bird
on
the
wing
Kein
Vogel
im
Flug
Nor
a
song
they
could
sing
Kein
Lied,
das
sie
singen
For
the
loved
ones
we
see
no
more
Für
die
Lieben,
die
wir
nicht
mehr
sehen
Their
suffering
and
pain
Ihr
Leiden
und
Schmerz
But
the
sounds
far
and
near
Doch
die
Klänge
nah
und
fern
In
the
air
plain
and
clear
In
der
Luft
klar
und
rein
Are
the
voices
forever
singing
Sind
die
Stimmen,
die
ewig
singen
"Love
lives
again"
„Die
Liebe
lebt
wieder“
For
now
a
new
day
wakes
the
dawn
Denn
nun
erwacht
ein
neuer
Tag
der
Morgenröte
Spreading
its
light
across
the
sky
Verbreitet
sein
Licht
am
Himmel
weit
When
all
misery
and
sadness
will
pass
away
Wenn
all
das
Elend
und
der
Kummer
vergehen
wird
For
then
we'll
find
the
harmony
Dann
finden
wir
die
Harmonie
Stirring
our
hearts
across
the
land
Die
unsere
Herzen
im
Land
erweckt
Through
the
sighing
and
the
weeping
Durch
das
Seufzen
und
das
Weinen
We
find
our
way
– our
way
back
home
Finden
wir
den
Weg
– den
Weg
nach
Haus
We
find
our
way
Finden
wir
den
Weg
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Libera
Album
Hope
Veröffentlichungsdatum
26-05-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.