Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Nos Pasó
Was ist mit uns passiert?
Se
acabaron
las
delicias
Die
schönen
Zeiten
sind
vorbei
Se
acabaron
las
caricias
Die
Zärtlichkeiten
sind
vorbei
Se
acabo
todo
el
amor
All
die
Liebe
ist
zu
Ende
Que
en
un
tiempo
nos
juramos
Die
wir
uns
einst
schworen
Ya
no
hay
nada
que
nos
una
Es
gibt
nichts
mehr,
was
uns
verbindet
Ya
todo
se
termino
Alles
ist
nun
zu
Ende
Ya
somos
indiferentes
Wir
sind
uns
schon
gleichgültig
Por
que
todo
se
acabo
Weil
alles
zu
Ende
ist
Se
acabaron
las
mentiras
Die
Lügen
sind
vorbei
Ya
no
quiero
mas
engaños
Ich
will
keine
Täuschungen
mehr
Yo
se
que
tu
no
me
quieres
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
Yo
siento
que
no
te
amo
Ich
fühle,
dass
ich
dich
nicht
liebe
Donde
quedo
todo
el
cariño
Wo
ist
all
die
Zuneigung
geblieben?
Que
en
un
tiempo
nos
tuvimos
Die
wir
einst
füreinander
hatten
El
que
todos
envidiaron
Die,
um
die
uns
alle
beneideten
Y
hoy
tenemos
que
dejarlo
Und
heute
müssen
wir
uns
trennen
Yo
no
se
que
nos
paso
Ich
weiß
nicht,
was
mit
uns
passiert
ist
Que
nos
paso
Was
ist
mit
uns
passiert?
Que
nos
falto
Was
hat
uns
gefehlt?
Para
acabar
lo
que
empezamos
Um
das
zu
vollenden,
was
wir
begonnen
hatten
No
fue
tan
grande
aquel
amor
War
jene
Liebe
doch
nicht
so
groß,
Como
pensamos
Wie
wir
dachten?
O
fue
tal
vez
que
no
supimos
valorarlo
Oder
war
es
vielleicht,
dass
wir
nicht
wussten,
sie
zu
schätzen?
Que
nos
paso
Was
ist
mit
uns
passiert?
Es
una
lastima,
que
todo
haya
acabado
Es
ist
schade,
dass
alles
geendet
hat
Si
fue
tu
culpa
o
fue
mi
culpa
Ob
es
deine
Schuld
war
oder
meine
Schuld
De
este
adiós
Für
diesen
Abschied
La
realidad
es
que
no
se
Die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht,
Que
nos
paso
Was
mit
uns
passiert
ist
Se
acabaron
las
mentiras
Die
Lügen
sind
vorbei
Ya
no
quiero
mas
engaños
Ich
will
keine
Täuschungen
mehr
Yo
se
que
tu
no
me
quieres
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst
Yo
siento
que
no
te
amo
Ich
fühle,
dass
ich
dich
nicht
liebe
Donde
quedo
todo
el
cariño
Wo
ist
all
die
Zuneigung
geblieben?
Que
en
un
tiempo
nos
tuvimos
Die
wir
einst
füreinander
hatten
El
que
todos
envidiaron
Die,
um
die
uns
alle
beneideten
Y
hoy
tenemos
que
dejarlo
Und
heute
müssen
wir
uns
trennen
Yo
no
se
que
nos
paso
Ich
weiß
nicht,
was
mit
uns
passiert
ist
Que
nos
paso
Was
ist
mit
uns
passiert?
Que
nos
falto
Was
hat
uns
gefehlt?
Para
acabar
lo
que
empezamos
Um
das
zu
vollenden,
was
wir
begonnen
hatten
No
fue
tan
grande
aquel
amor
War
jene
Liebe
doch
nicht
so
groß,
Como
pensamos
Wie
wir
dachten?
O
fue
tal
vez
que
no
supimos
valorarlo
Oder
war
es
vielleicht,
dass
wir
nicht
wussten,
sie
zu
schätzen?
Que
nos
paso
Was
ist
mit
uns
passiert?
Es
una
lastima,
que
todo
haya
acabado
Es
ist
schade,
dass
alles
geendet
hat
Si
fue
tu
culpa
o
fue
mi
culpa
Ob
es
deine
Schuld
war
oder
meine
Schuld
De
este
adiós
Für
diesen
Abschied
La
realidad
es
que
no
se
Die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
nicht,
Que
nos
paso
Was
mit
uns
passiert
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Gerardo Padilla Riojas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.