Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Seguiré
And I'll Carry On
No
miento
al
decir
que
sea
quedado
I'm
not
lying
when
I
say
I've
been
left
behind
Estacionado
en
mi
el
dolor
Parked
in
my
pain
Sabía
que
esto
iba
a
suceder
I
knew
this
would
happen
Desde
aquel
día
que
perdí
tu
amor
Since
the
day
I
lost
your
love
Quisiera
que
invadiera
un
huracán
I
wish
a
hurricane
would
come
Y
se
llevara
para
siempre
este
sufrir
And
take
this
suffering
away
forever
Que
no
me
deje
nada
que
me
robe
tus
recuerdos
That
will
leave
me
nothing
to
steal
your
memories
Ya
no
quiero
pensar
mas
en
ti
I
don't
want
to
think
about
you
anymore
Y
es
que
le
tengo
tanto
miedo
a
esta
soledad
And
it
is
that
I
am
so
afraid
of
this
loneliness
Y
mucho
mas
sabiendo
que
tu
sola
ya
no
estas
And
much
more
knowing
that
you
are
no
longer
alone
Muero
en
el
intento
no
están
fácil
olvidar
I
die
in
the
attempt,
it
is
not
easy
to
forget
Tu
aroma
de
mi
cuerpo
aun
no
lo
puedo
borrar
I
still
can't
erase
your
scent
from
my
body
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
vivir
sin
ti
And
I
will
continue
to
fight
to
live
without
you
Me
perderé
entre
tanta
gente
que
no
sabre
de
mi
I
will
lose
myself
among
so
many
people
that
I
will
not
know
of
myself
Me
inventare
una
historia
donde
nunca
existas
tu
I
will
invent
a
story
where
you
never
exist
Voy
a
pensar
que
fuiste
tan
solo
un
rayo
de
luz
I'm
going
to
think
that
you
were
just
a
ray
of
light
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
sobrevivir
And
I
will
continue
to
fight
to
survive
No
voy
a
permitir
que
siempre
afectes
mi
existir
I
will
not
allow
you
to
always
affect
my
existence
Le
pediré
al
olvido
que
se
encargue
ya
de
ti
I
will
ask
oblivion
to
take
care
of
you
Y
yo
dedicare
mi
vida
solo
hace
feliz
And
I
will
dedicate
my
life
only
to
making
me
happy
Sin
ti,
sin
ti
Without
you,
without
you
Y
es
que
le
tengo
tanto
miedo
a
esta
soledad
And
it
is
that
I
am
so
afraid
of
this
loneliness
Y
mucho
mas
sabiendo
que
tu
sola
ya
no
estas
And
much
more
knowing
that
you
are
no
longer
alone
Muero
en
el
intento
no
están
fácil
olvidar
I
die
in
the
attempt,
it
is
not
easy
to
forget
Tu
aroma
de
mi
cuerpo
aun
no
lo
puedo
borrar
I
still
can't
erase
your
scent
from
my
body
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
vivir
sin
ti
And
I
will
continue
to
fight
to
live
without
you
Me
perderé
entre
tanta
gente
que
no
sabre
de
mi
I
will
lose
myself
among
so
many
people
that
I
will
not
know
of
myself
Me
inventare
una
historia
donde
nunca
existas
tu
I
will
invent
a
story
where
you
never
exist
Voy
a
pensar
que
fuiste
tan
solo
un
rayo
de
luz
I'm
going
to
think
that
you
were
just
a
ray
of
light
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
sobrevivir
And
I
will
continue
to
fight
to
survive
No
voy
a
permitir
que
siempre
afectes
mi
existir
I
will
not
allow
you
to
always
affect
my
existence
Le
pediré
al
olvido
que
se
encargue
ya
de
ti
I
will
ask
oblivion
to
take
care
of
you
Y
yo
dedicare
mi
vida
solo
hace
feliz
And
I
will
dedicate
my
life
only
to
making
me
happy
Sin
ti,
sin
ti
Without
you,
without
you
Seguiré,
seguiré
sin
ti,
sin
ti
I'll
keep
going,
I'll
keep
going
without
you,
without
you
Voy
a
seguir
sin
ti
I'm
going
to
keep
going
without
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Garcia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.