Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anillo de Compromiso (with Pedro Vargas)
Обручальное кольцо (с Педро Варгасом)
Anillo
de
boda
que
puse
en
tu
mano
Обручальное
кольцо,
что
я
надела
тебе
на
руку
Anillo
que
es
símbolo
de
nuestro
amor
Кольцо
- символ
нашей
любви
Que
unió
para
siempre
y
por
toda
la
vida
Что
навеки
и
на
всю
жизнь
соединило
A
nuestras
dos
almas
delante
de
Dios
Наши
две
души
пред
Богом
Hoy
vives
sufriendo
no
más
por
mi
culpa
Сегодня
ты
страдаешь
лишь
по
моей
вине
Perdona
lo
injusta
que
fui
sin
querer
Прости
несправедливость,
что
ненароком
причинила
Creyendo
que
sólo
con
mucho
cariño
Думая,
что
лишь
большой
любовью
Podría
darte
todo,
maldita
mi
fe
Смогу
дать
всё,
проклята
моя
вера
Anillo
de
compromiso,
cadena
de
nuestro
amor
Обручальное
кольцо,
цепь
нашей
любви
Anillo
de
compromiso
que
la
suerte
quiso
Обручальное
кольцо,
что
судьба
пожелала
Que
uniera
a
los
dos
Нас
двоих
соединить
Soy
pobre,
muy
pobre
y
tú
ya
lo
has
visto
Я
бедна,
очень
бедна,
ты
сам
это
видел
Te
he
dado
miseria,
te
he
dado
dolor
Принесла
тебе
нищету,
принесла
боль
Y
aunque
yo
te
quiera,
¿qué
vale
el
cariño
И
хоть
люблю,
что
стоит
любовь
Si
no
puedo
hacerte
feliz
con
mi
amor?
Коль
не
могу
осчастливить
тебя?
Si
algún
día
recuerdas
al
pobre
que
sueña
Если
когда-нибудь
вспомнишь
бедняжку,
что
мечтала
Que
lucha
y
se
arrastra
por
querer
vivir
Боролась
и
ползла,
жаждая
жить
Jamás
lo
maldigas
que
al
fin
fue
un
mendigo
Не
проклинай
её
- ведь
была
нищенкой
Que
quiso
elevarse
por
llegar
a
ti
Что
рвалась
ввысь,
чтобы
к
тебе
прийти
Anillo
de
compromiso,
cadena
de
nuestro
amor
Обручальное
кольцо,
цепь
нашей
любви
Anillo
de
compromiso
que
la
suerte
quiso
Обручальное
кольцо,
что
судьба
пожелала
Que
uniera
a
los
dos
Нас
двоих
соединить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cuco Sanchez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.