Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
не
сплю
I'm
not
sleeping
Але
чомусь
бачу
кошмарний
сон
But
for
some
reason
I'm
seeing
a
nightmare
Я
дивлюсь
у
небо
своє
не
в
своє
вікно
I'm
looking
at
the
sky,
not
through
my
own
window
Все
в
диму
і
ми
вже
за
гранню
тіл
і
думок
Everything's
in
smoke,
and
we're
already
beyond
the
limits
of
bodies
and
thoughts
Я
роблю
на
зустріч
тобі
квантовий
стрибок
I'm
making
a
quantum
leap
towards
you
Прокидайся,
прокидайся
Wake
up,
wake
up
Все
місто
спить
The
whole
city
is
sleeping
А
ми
з
тобою
не
спимо
But
you
and
I
aren't
sleeping
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
Весь
світ
горить
The
whole
world
is
burning
Але
ми
з
тобою
встоїмо
But
you
and
I
will
withstand
it
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
В
темряві
In
the
darkness
Я
бачу
ще
більше
ніж
у
ясні
дні
I
see
even
more
than
on
clear
days
Ці
вогні
засліплюють
тільки
тих
хто
у
ві
сні
These
lights
only
blind
those
who
are
asleep
Є
лиш
одна
причина
порушити
цю
тишу
There's
only
one
reason
to
break
this
silence
Злови
мене
очима
і
я
тебе
залишу
Catch
my
eye
and
I'll
leave
you
Назавжди
у
душі
Forever
in
your
soul
Без
слів
і
метушні
Without
words
or
fuss
Все
місто
спить
The
whole
city
is
sleeping
А
ми
з
тобою
не
спимо
But
you
and
I
aren't
sleeping
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
Весь
світ
горить
The
whole
world
is
burning
А
ми
з
тобою
встоїмо
But
you
and
I
will
withstand
it
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
удвох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
у
двох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
у
двох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
у
двох
We're
dancing
together
Ми
танцюємо
у
двох
We're
dancing
together
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lida Lee, Roman Dudnyk, Tetiana Naburovych, Trchn
Album
Прокидайся
Veröffentlichungsdatum
23-06-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.