Lifehouse - Halfway Gone - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Halfway Gone - LifehouseÜbersetzung ins Russische




Halfway Gone
На полпути
Halfway gone, I'm halfway gone
На полпути я уже на полпути
You were always hard to hold
Тебя всегда трудно было трудно удержать,
So letting go ain't easy
Вот и отпустить нелегко.
I'm hanging on but growing cold
Я держусь, но остываю
While my mind is leaving
И разум меня покидает,
Talk, talk is cheap
Слова ничего не стоят,
Give me a word you can keep
Дай мне слово, которое ты сможешь сдержать
'Cause I'm halfway gone, and I'm on my way
Потому что я ухожу от тебя, я на полпути,
And I'm feelin', feelin', feelin' this way
И мне этого хочется, мне хочется этого.
'Cause you're halfway in, but don't take too long
Ты наполовину здесь, но не медли,
'Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone (oh, oh)
Потому что я на полпути (да), я на полпути (о, о)
Halfway gone, I'm halfway gone
На полпути я уже на полпути
You got one foot out the door
Одной ногой ты шагнула за дверь,
And choking on the other
А вторая все еще здесь,
Always thinking something more
Всегда думая о чем-то большем
Is just around the corner
Прямо за углом.
Talk, talk is cheap
Слова ничего не стоят,
Give me a word you can keep (you can keep)
Дай мне слово, которое ты сможешь сдержать (ты можешь сдержать).
'Cause I'm halfway gone, and I'm on my way
Потому что я ухожу от тебя, я на полпути,
And I'm feelin', feelin', I'm feelin' this way
Мне этого хочется, мне хочется этого.
'Cause you're halfway in, but don't take too long
Ты наполовину здесь, но не медли,
'Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone
Потому что я уже на полпути, я на полпути
If you want me out, then I'm on my way
Если ты хочешь, чтобы я ушел, то я уже в пути
And I'm feelin', feelin', feelin' this way
И мне этого хочется, мне хочется этого.
'Cause you're halfway in, but don't take too long
Ты наполовину здесь, но не медли,
'Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone (oh, oh)
Потому что я на полпути (да), я на полпути (о, о)
I'm halfway gone, I'm halfway gone (oh, oh)
Я на полпути, я на полпути
Now I'm halfway gone, I'm halfway gone
Теперь я на полпути, я на полпути
Don't take too long, don't take too long (oh, oh)
Не жди слишком долго, не жди слишком долго,
'Cause I'm on my way if you take too long (oh, oh)
Потому что я уже в пути, если ты задержишься
'Cause I'm halfway gone, and I'm on my way
Потому что я ухожу от тебя, я на полпути,
And I'm feelin', feelin', I'm feelin' this way
Мне этого хочется, мне хочется этого.
'Cause you're halfway in, but don't take too long
Ты наполовину здесь, но не медли,
'Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone
Потому что я уже на полпути, я на полпути
If you want me out, then I'm on my way
Если ты хочешь, чтобы я ушел, то я уже в пути
And I'm feelin', feelin', I'm feelin' this way
Мне этого хочется, мне хочется этого.
'Cause you're halfway in, but don't take too long
Ты наполовину здесь, но не медли,
'Cause I'm halfway gone, I'm halfway gone (oh, oh)
Потому что я на полпути (да), я на полпути (о, о)
'Cause I'm halfway gone (yeah), I'm halfway gone (oh, oh)
Потому что я на полпути (да), я на полпути (о, о)
'Cause I'm halfway gone (yeah), I'm halfway gone
Потому что я уже на полпути, я на полпути





Autoren: Hindlin Jacob Kasher


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.