Ligabue - Lettera a G. - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Lettera a G. - LigabueÜbersetzung ins Englische




Lettera a G.
Letter to G.
Se ti scrivo solo adesso un motivo ci sarà
If I'm writing to you only now, there must be a reason
Non è mica san Lorenzo
It's not Saint Lawrence
Non ci sono stelle matte
There are no falling stars
Su ′sta piccola città
Over this little town
Non ci sono desideri da non dire come tempo fa
There are no wishes to be unspoken like long ago
Il destino ha la sua puntualità
Fate is always punctual
Hai lottato come un uomo con la brutta compagnia
You fought like a man against that awful sickness
Che non eri mica stanco
That you weren't tired at all
Che nessuno mai è pronto quando c'è da andare via
That no one is ever ready when it's time to go
Hai pregato bestemmiando per la rabbia per tutta l′agonia
You prayed and cursed with rage and agony
Per le scelte che stava facendo dio
For the choices God was making
Non ci sono più i petardi
There are no more firecrackers
E nemmeno il diario vitt
And no more diary vitt
Le bambine occhiate in chiesa sono tutte quante spose
The wide-eyed girls in church are all brides now
Sono tutte via da qui
They've all left this place
Non si affaccia più tua madre alla finestra a urlare "tòt a cà"
Your mother doesn't lean out the window anymore to shout "Time to come home"
Non c'è neanche più la tua curiosità
Your curiosity is gone too
Dove sono le ragazze che sceglievano fra noi
Where are the girls who chose between us?
E dov'è la nave scuola che hai confuso con l′amore
And where is the training ship that you mistook for love?
E forse lo era più che mai
And maybe it was love more than anything
Non c′è più la pallavolo e i tuoi attrezzi non c'è più l′hi-fi
Volleyball and your tools are gone, and so is the hi-fi
Non ci sono più tutti quanti i tuoi guai
All your troubles are gone too
Quando hai solo diciott'anni quante cose che non sai
When you're only eighteen, there's so much you don't know
Quando hai solo diciott′anni forse invece sai già tutto
When you're only eighteen, maybe you know everything already
Non dovresti crescer mai
You should never grow up
Se ti scrivo solo adesso è che sono io così
If I'm writing to you only now, it's because I'm always late
è che arrivo spesso tardi
I often arrive too late
Quando sono già ricordi che hanno preso casa qui
When they're already memories that have made their home here
Non è vero ciò che ho detto: qua c'è tutto a dire che ci sei
It's not true what I said: there's everything here to tell me you're here
Fai buon viaggio e poi poi riposa se puoi
Have a good journey and then rest if you can





Autoren: Luciano Ligabue


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.