Ligabue - Vivere a orecchio - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vivere a orecchio - LigabueÜbersetzung ins Russische




Vivere a orecchio
Жить на слух
Faccio come un uomo
Веду себя как мужчина
Gioco a fare il duro
Играю роль крутого
Monto con il Lego uno scherzo di futuro
Собираю из Lego шутку будущего
Che il futuro è fuori garanzia
Ведь будущее без гарантии
Un bacio e via
Поцелуй и пока
Vado come un uomo
Иду как мужчина
Sono complicato
Я сложный
Passo la mia lingua sul taglio nel palato
Провожу языком по порезу на нёбе
Non mi lascio stare a modo mio
Не даю себя в обиду, по-своему
A modo mio
По-своему
E poi vivere a orecchio
А потом жить на слух
Senza ricette che qualcun′altro ha prescritto
Без рецептов, что кто-то другой прописал
E poi starci un po' stretto
И пусть будет немного тесно
Ma vivere a orecchio
Но жить на слух
Faccio come un uomo
Веду себя как мужчина
Tu che cosa credi?
А ты что думаешь?
Un giorno è solo amore
Один день только любовь
Il giorno dopo spero
На следующий день надежда
Tu rimani donna più che puoi
Ты оставайся женщиной, насколько можешь
Proviamo noi
Попробуем мы
E poi vivere a orecchio
А потом жить на слух
Senza ricette che qualcun′altro ha prescritto
Без рецептов, что кто-то другой прописал
E poi starci un po' stretto
И пусть будет немного тесно
Ma vivere a orecchio
Но жить на слух
E poi vivere a orecchio
А потом жить на слух
Metterci tutto e forse stonare di brutto
Вложить все и, возможно, сильно фальшивить
E poi senza biglietto
И потом без билета
Vivere a orecchio
Жить на слух
Da dove ti viene il mal di mare
Откуда у тебя морская болезнь?
Da dove ti viene una canzone
Откуда у тебя песня?
Da dove ti viene il peggio di chi sei, chi sei?
Откуда у тебя худшее в тебе, кто ты?
Vado come un uomo
Иду как мужчина
Ci provo fino in fondo
Стараюсь до конца
A stare come tutti
Быть как все
In pari con il mondo
Наравне с миром
E poi vivere a orecchio
А потом жить на слух
Senza un soggetto che qualcun altro ha già scritto
Без сюжета, что кто-то другой уже написал
E poi starci un po' stretto
И пусть будет немного тесно
Ma vivere a orecchio
Но жить на слух
E poi vivere a orecchio
А потом жить на слух
Metterci tutto e forse stonare di brutto
Вложить все и, возможно, сильно фальшивить
E poi senza biglietto
И потом без билета
Vivere a orecchio
Жить на слух
Da dove ti viene da vomitare
Откуда у тебя рвотные позывы?
E dove ti porta una canzone
И куда тебя ведет песня?
Da dove ti viene il meglio di chi sei
Откуда у тебя лучшее в тебе
Il meglio di chi sei?
Лучшее в тебе?





Autoren: Luciano Ligabue


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.