Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro (Light)
Заключение (Light)
It's
not
about
control
Речь
не
о
контроле,
It's
not
like
he
wants
to
kill
Не
то
чтобы
он
хотел
убивать,
He
just
doesn't
want
to
die
Он
просто
не
хочет
умирать,
Ya
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
It's
that
situation
where
you
got-
Это
та
ситуация,
когда
ты…
We're
all
living
in
a
warzone
Мы
все
живем
на
поле
боя,
I
feel
like
I
could
represent
my
generation
so
much
cause
I
honestly
Мне
кажется,
я
мог
бы
представлять
свое
поколение,
потому
что
мне,
честно
говоря,
Do
not
care
whether
I
live
or
die
Все
равно,
жить
мне
или
умереть.
I
cannot
die
Я
не
могу
умереть,
I
can't
leave
until
this
shit
straight
Я
не
могу
уйти,
пока
все
это
не
уладится,
Ya
know
I'm
not
suicidal
Знаешь,
я
не
самоубийца,
I
can't
go
Я
не
могу
уйти,
Until
you
already
know
what
time
it
is
Пока
ты
не
поймешь,
что
к
чему,
And
then
after
that
А
после
этого,
Boom
it's
all
over
Бум,
все
кончено,
And
we
can
see
И
мы
увидим,
Ya
know
how
this
shit'll
fall
Как
все
это
обернется.
But
that's
how
it
is
Но
так
оно
и
есть,
And
the
reason
being
is
because
А
причина
в
том,
что
If
I
can't
live
free
Если
я
не
могу
жить
свободно,
If
I
can't
live
with
the
same
mistake
as
the
next
man
Если
я
не
могу
совершать
те
же
ошибки,
что
и
другие,
I
don't
wanna
be
here
Я
не
хочу
здесь
быть.
Because
God
has
cursed
me
to
see
Потому
что
Бог
проклял
меня,
позволив
увидеть,
What
life
should
be
like
Какой
должна
быть
жизнь.
If
this
the
last
verse
I
ever
spit
than
let
it
be
great
Если
это
последний
куплет,
что
я
читаю,
пусть
он
будет
великим,
I
hope
my
family
lives
a
life
where
they
can
happily
pray
Надеюсь,
моя
семья
будет
жить
счастливо
и
сможет
молиться,
I
hope
my
team
gets
they
dreams
no
they
ain't
far
away
Надеюсь,
моя
команда
достигнет
своих
целей,
они
уже
не
за
горами,
Though
they
seem
out
of
reach
they're
more
close
than
you
think
Хотя
они
кажутся
недостижимыми,
они
ближе,
чем
ты
думаешь.
If
I
could
take
your
problems
Если
бы
я
мог
взять
твои
проблемы
And
make
em
mine
than
I
would
offer
И
сделать
их
своими,
я
бы
предложил,
But
life
is
never
easy
Но
жизнь
никогда
не
бывает
легкой,
Darker
times'll
make
you
prosper
Темные
времена
помогут
тебе
преуспеть.
I
wrote
this
shit
while
going
through
changes
Я
писал
это,
переживая
перемены,
But
that's
how
progress
Но
именно
так
прогресс
Begins
to
finally
show
in
itself
and
that's
the
process
Начинает
проявляться,
и
это
естественный
процесс.
Remember
the
days
when
this
was
nothing
Помнишь
те
дни,
когда
все
это
было
ничем,
The
days
where
life
was
suckin
Дни,
когда
жизнь
была
отстойной,
The
days
I
felt
alone
Дни,
когда
я
чувствовал
себя
одиноким,
To
feel
acceptance
all
I
wanted
Все,
чего
я
хотел
— это
быть
принятым,
A
cage
that
I
was
stuck
in
Клетка,
в
которой
я
застрял,
They
told
him
what
he
wasn't
Они
говорили
ему,
кем
он
не
был,
And
now
he
bout
to
show
em
that
he
really
was
worth
something
И
теперь
он
покажет
им,
что
он
действительно
чего-то
стоит.
I've
been
through
a
lot
in
these
past
years
Я
многое
пережил
за
последние
годы,
But
ain't
never
let
em
know
when
your
boy
had
to
shed
tears
Но
никогда
не
показывал,
когда
мне
приходилось
лить
слезы,
To
get
to
where
he
was
had
to
shift
in
that
last
gear
Чтобы
добраться
туда,
где
я
сейчас,
пришлось
переключиться
на
последнюю
передачу,
As
he
findin
who
he
is
using
music
as
glass
mirrors
Я
нахожу
себя,
используя
музыку
как
зеркало.
Should
ever
fall
Когда-нибудь
упаду,
If
I
should
ever
fly
Если
я
когда-нибудь
взлечу,
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
If
I
should
ever
fall
Если
я
когда-нибудь
упаду,
If
I
should
ever
fly
Если
я
когда-нибудь
взлечу,
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
When
my
mind
lost
in
fear
Когда
мой
разум
полон
страха,
No
I
won't
fall
down
in
tears
Нет,
я
не
буду
лить
слезы,
I'll
give
it
all
till
I
tear
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
до
последнего,
Keep
on
going
and
I'll
stand
up
and
fight
Я
буду
продолжать
идти,
встану
и
буду
бороться,
So
I'll
fight
Так
что
я
буду
бороться,
And
I'll
fight
till
I
die
till
I
find
what
is
right
И
буду
бороться
до
самой
смерти,
пока
не
найду
то,
что
правильно.
When
my
mind
lost
in
fear
Когда
мой
разум
полон
страха,
No
I
won't
fall
down
in
tears
Нет,
я
не
буду
лить
слезы,
I'll
give
it
all
till
I
tear
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
до
последнего,
Keep
on
going
and
I'll
stand
up
and
fight
Я
буду
продолжать
идти,
встану
и
буду
бороться,
So
I'll
fight
Так
что
я
буду
бороться,
And
I'll
fight
till
I
die
till
I
find
who
is
Light
И
буду
бороться
до
самой
смерти,
пока
не
найду,
кто
такой
Light.
If
I
don't
leave
this
world
a
better
place
than
let
me
keep
going
Если
я
не
сделаю
этот
мир
лучше,
то
позвольте
мне
продолжать
пытаться,
I've
been
to
hell
and
back
just
fighting
this
battle
that
I've
been
thrown
in
Я
побывал
в
аду
и
вернулся,
сражаясь
в
битве,
в
которую
меня
бросили.
For
three
years
these
suicidal
thoughts
they
keep
on
voicing
Три
года
эти
суицидальные
мысли
продолжают
звучать
в
моей
голове,
But
that's
some
shit
I
struggled
myself
Но
это
то,
с
чем
я
боролся
сам,
Couldn't
tell
no
one
Не
мог
никому
рассказать.
If
I
left
this
Earth
Если
бы
я
покинул
эту
Землю,
Tell
me
would
you
care
Скажи,
тебе
было
бы
дело?
Would
you
keep
me
in
your
hearts
Ты
бы
хранила
меня
в
своем
сердце?
Feel
the
music
there
Чувствовала
бы
музыку
там?
Will
I
stand
the
test
of
time
Выдержу
ли
я
испытание
временем,
The
sand
that
stress
the
mind
Песком,
что
давит
на
разум,
It
vanish
so
much
faster
than
ya
plan
Он
исчезает
гораздо
быстрее,
чем
ты
планируешь,
But
that's
alright
Но
все
в
порядке.
On
this
journey
В
этом
путешествии
I
question
if
I'm
worth
it
Я
спрашиваю
себя,
стою
ли
я
чего-нибудь,
I
know
I'm
far
from
perfect
Я
знаю,
что
я
далеко
не
идеален,
I'm
driving
down
this
highway
as
I'm
searching
for
my
purpose
Я
еду
по
этому
шоссе
в
поисках
своей
цели.
Beautiful
stars
in
the
night
sky
Прекрасные
звезды
в
ночном
небе
Leave
me
thinking
that
this
effort
gone
bless
me
a
lifetime
Заставляют
меня
думать,
что
эти
усилия
благословят
меня
на
всю
жизнь.
Paint
a
picture
that
people
put
some
respect
on
it
Нарисовать
картину,
которую
люди
будут
уважать,
A
portrait
of
the
fortune
that
I'm
forging
through
this
recording
Портрет
удачи,
которую
я
кую
в
этой
записи.
If
I
want
it
than
it's
something
all
my
effort
in
Если
я
хочу
этого,
то
я
вложу
в
это
все
свои
силы,
I
wrote
this
record
in
blood
Я
написал
этот
альбом
кровью,
These
songs
is
all
my
evidence
Эти
песни
— все
мои
доказательства.
Should
ever
fall
Когда-нибудь
упаду,
If
I
should
ever
fly
Если
я
когда-нибудь
взлечу,
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
If
I
should
ever
fall
Если
я
когда-нибудь
упаду,
If
I
should
ever
fly
Если
я
когда-нибудь
взлечу,
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
Tell
me
would
you
ride
Скажи,
ты
будешь
рядом?
When
my
mind
lost
in
fear
Когда
мой
разум
полон
страха,
No
I
won't
fall
down
in
tears
Нет,
я
не
буду
лить
слезы,
I'll
give
it
all
till
I
tear
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
до
последнего,
Keep
on
going
and
I'll
stand
up
and
fight
Я
буду
продолжать
идти,
встану
и
буду
бороться,
So
I'll
fight
Так
что
я
буду
бороться,
And
I'll
fight
till
I
die
till
I
find
what
is
right
И
буду
бороться
до
самой
смерти,
пока
не
найду
то,
что
правильно.
When
my
mind
lost
in
fear
Когда
мой
разум
полон
страха,
No
I
won't
fall
down
in
tears
Нет,
я
не
буду
лить
слезы,
I'll
give
it
all
till
I
tear
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
до
последнего,
Keep
on
going
and
I'll
stand
up
and
fight
Я
буду
продолжать
идти,
встану
и
буду
бороться,
So
I'll
fight
Так
что
я
буду
бороться,
And
I'll
fight
till
I
die
till
I
find
who
is
Light
И
буду
бороться
до
самой
смерти,
пока
не
найду,
кто
такой
Light.
Sometimes
I
feel
like
I'm
so
focused
on
the
future
Иногда
мне
кажется,
что
я
так
сосредоточен
на
будущем,
That
I
forget
to
really
live
in
the
present
today
Что
забываю
жить
настоящим.
I
have
all
these
goals
and
У
меня
есть
все
эти
цели,
и
In
my
mind
I
say
В
голове
я
говорю:
I'm
gonna
do
this
when
I'm
older
Я
сделаю
это,
когда
стану
старше,
I'm
gonna
do
that
Я
сделаю
то,
Why
not
now?
Почему
бы
не
сейчас?
Why
can't
I
be
happy
now?
Почему
я
не
могу
быть
счастлив
сейчас?
Oftentimes
I
think
I'll
get
complacent
if
I'm
happy
Часто
я
думаю,
что
стану
самодовольным,
если
буду
счастлив,
It's
all
about
the
balance
man
Все
дело
в
балансе,
Everything
is
about
the
balance
Все
дело
в
балансе.
It's
the
same
shit
again
И
снова
то
же
самое,
If
it's
the
same
shit
again
Если
это
снова
то
же
самое,
I
don't
want
it
no
more
Я
больше
этого
не
хочу,
Heart
been
so
sore
Сердце
так
болит,
Life
is
too
short
Жизнь
слишком
коротка,
When
nothing's
for
sure
uh
Когда
ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным,
Foot
on
the
gas
Нога
на
газе,
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
To
make
up
for
past
Исправить
прошлые
Mistakes
that
I've
made
Ошибки,
которые
я
совершил,
Thought
that
I've
changed
Думал,
что
я
изменился,
But
really
too
much
of
me
know
that
I
stay
the
same
Но
на
самом
деле
большая
часть
меня
знает,
что
я
остался
прежним.
Wasn't
focused
on
outcome
with
this
whole
album
Не
был
сосредоточен
на
результате
с
этим
альбомом,
I
tried
so
hard
to
find
my
peace
by
writing
out
the
how
comes
Я
так
старался
найти
свой
покой,
выписывая
причины,
No
amount
of
love
that
they
give
can
make
all
the
doubt
go
Никакое
количество
любви,
которое
они
дают,
не
может
развеять
все
сомнения,
Until
you
find
that
love
for
yourself
Пока
ты
не
найдешь
эту
любовь
к
себе.
Tryna
find
how
to
Пытаюсь
понять,
как
Let
me
live
out
a
life
Прожить
жизнь,
Where
I
can
get
by
Где
я
смогу
справиться,
Never
go
worry
about
things
I
don't
Никогда
не
беспокоиться
о
том,
о
чем
не
стоит,
I
just
hope
that
one
day
this
Я
просто
надеюсь,
что
однажды
эта
Dream
that
I'm
wishing
its
coming
to
life
Мечта,
которую
я
загадываю,
осуществится.
This
story
that
I'm
carving
Эта
история,
которую
я
вырезаю,
Got
dreams
like
the
name
is
Martin
Мечты,
как
будто
меня
зовут
Мартин,
To
go
farther
than
what's
charted
Зайти
дальше,
чем
то,
что
на
карте,
Been
a
goal
I've
gotta
conquer
and
from
Была
цель,
которую
я
должен
покорить,
и
от
Dawn
to
Light
Рассвета
до
Света,
So
much
pain
so
much
progress
Столько
боли,
столько
прогресса,
So
much
growth
so
much
hardship
Столько
роста,
столько
трудностей,
So
much
strain
had
to
harness
Столько
напряжения
пришлось
обуздать,
But
the
smiles
through
it
all
was
how
we
got
through
it
Но
улыбки
сквозь
все
это
— вот
как
мы
справились.
Finding
joy
within
the
struggle
Нахождение
радости
в
борьбе,
Though
it's
hard
to
Хотя
это
трудно,
So
for
my
city
I
grew
up
in
Так
что
для
моего
города,
в
котором
я
вырос,
For
my
homies
that
are
bumping
Для
моих
корешей,
которые
качают,
For
the
girls
who
went
and
dumped
him
Для
девушек,
которые
бросили
его,
For
my
family
know
they
trust
him
Для
моей
семьи,
которая
доверяет
ему,
For
the
fans
that
say
they
love
him
Для
фанатов,
которые
говорят,
что
любят
его,
For
the
haters
that
say
fuck
him
Для
хейтеров,
которые
говорят,
чтоб
он
проваливал,
If
I
want
it
no
discussion
Если
я
хочу
этого,
никаких
обсуждений,
Then
it's
mine
and
I
ain't
fronting
Тогда
это
мое,
и
я
не
притворяюсь.
A
fucking
long
time
coming
Чертовски
долгое
время
в
пути,
Made
sure
that
this
tape
was
everything
I
had
wanted
Я
убедился,
что
этот
альбом
был
всем,
чего
я
хотел,
What
was
lost
is
now
what's
found
То,
что
было
потеряно,
теперь
найдено,
To
express
myself
through
sound
Чтобы
выразить
себя
через
звук,
It's
been
real
Было
здорово,
When
my
mind
lost
in
fear
Когда
мой
разум
полон
страха,
No
I
won't
fall
down
in
tears
Нет,
я
не
буду
лить
слезы,
I'll
give
it
all
till
I
tear
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
до
последнего,
Keep
on
going
and
I'll
stand
up
and
fight
Я
буду
продолжать
идти,
встану
и
буду
бороться,
So
I'll
fight
Так
что
я
буду
бороться,
And
I'll
fight
till
I
die
till
I
find
what
is
right
И
буду
бороться
до
самой
смерти,
пока
не
найду
то,
что
правильно.
When
my
mind
lost
in
fear
Когда
мой
разум
полон
страха,
No
I
won't
fall
down
in
tears
Нет,
я
не
буду
лить
слезы,
I'll
give
it
all
till
I
tear
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
до
последнего,
Keep
on
going
and
I'll
stand
up
and
fight
Я
буду
продолжать
идти,
встану
и
буду
бороться,
So
I'll
fight
Так
что
я
буду
бороться,
And
I'll
fight
till
I
die
till
I
find
who
is
Light
И
буду
бороться
до
самой
смерти,
пока
не
найду,
кто
такой
Light.
One
time
before
I
head
out
Еще
раз,
прежде
чем
я
уйду,
I
just
wanna
say
thank
you
Я
просто
хочу
сказать
спасибо,
Thank
you
so
much
to
anybody
who
took
the
time
to
listen
through
these
tracks
Огромное
спасибо
всем,
кто
нашел
время
послушать
эти
треки.
I
took
my
time
with
em
Я
не
торопился
с
ними,
Not
because
the
material
wasn't
there
Не
потому,
что
не
было
материала,
But
just
because
I
was
taking
time
to
look
inward
А
потому,
что
я
хотел
посмотреть
внутрь
себя
And
absorb
what
was
happening
in
life
around
me
И
впитать
то,
что
происходит
в
жизни
вокруг
меня.
I
don't
really
know
which
way
life
will
go
from
here
Я
не
знаю,
куда
меня
приведет
жизнь,
But
no
matter
what
Но
несмотря
ни
на
что,
I'll
just
keep
working
hard
Я
буду
продолжать
усердно
работать,
Cause
what
else
can
you
do?
Потому
что
что
еще
можно
делать?
This
one
was
for
the
dreamers
Этот
альбом
для
мечтателей,
Keep
going
and
don't
listen
to
those
who
say
you
can't
Продолжайте
идти
и
не
слушайте
тех,
кто
говорит,
что
вы
не
сможете.
You're
only
guaranteed
one
life
so
make
the
most
of
it
Вам
гарантирована
только
одна
жизнь,
так
что
проживите
ее
по
максимуму.
This
has
been
Light
С
вами
был
Light.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Neel Holkar
Album
Light
Veröffentlichungsdatum
20-11-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.