Lijay - T'es pas belle - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

T'es pas belle - LijayÜbersetzung ins Englische




T'es pas belle
You're not beautiful
Pourquoi tu me prends la tête
Why are you getting on my nerves?
Moi je trouve ça bête
I think it's stupid
J'ai pas envie d'être traité comme un chien
I don't want to be treated like a dog
Et oui je sais que tu me détestes
And yes, I know you hate me
Mais je trouve ça bête
But I think it's stupid
Car je suis peut-être
Because maybe I'm
Le seul qui t'aimes bien
The only one who loves you
Quand t'es fâché t'es pas belle
When you're angry, you're not beautiful
Mais un petit smile sur ton visage
But a little smile on your face
Comme sans ton tissage
Like without your weave
Quand t'es fâché t'es pas belle
When you're angry, you're not beautiful
J'ai déjà compris le message
I already understood the message
Je resterai sage
I'll be good
Pa faché twop
Don't be mad
Baby pa faché twop
Baby, don't be mad
an diw an pote
When I say you're my friend
Pa di on salop
Don't say you're a jerk
Ignorer pa palé an ka sa propre
Ignore, don't talk, just do your own thing
Mwen en two fidèl
I'm too faithful
An pa ka faute
I can't make mistakes
Pa jalouse
Don't be jealous
An pa ka 10/12
I can't be 10/12
Palé mwen de touzz
Talk to me about everything
An diw la couz
I tell you it's the truth
Oui oui la miff
Yes, yes, it's the truth
Même si fiya ka kiff
Even if the girls like it
Wou Ou ka la diff
You can make the difference
ou pa bel a vif
But you're not beautiful when you're alive
An pa prenw pour acquis
I don't take you for granted
An bizwen wèw tibwen happy
I need to see you a little bit happy
Ou pa bel ou pa ka ri
You're not beautiful when you can't laugh
Fo ou detann kow baby
You have to relax, baby
Pourquoi tu me prends la tête
Why are you getting on my nerves?
Moi je trouve ça bête
I think it's stupid
J'ai pas envie d'être traité comme un chien
I don't want to be treated like a dog
Et oui je sais que tu me détestes
And yes, I know you hate me
Mais je trouve ça bête
But I think it's stupid
Car je suis peut-être
Because maybe I'm
Le seul qui t'aimes bien
The only one who loves you
Quand t'es fâché t'es pas belle
When you're angry, you're not beautiful
Mais un petit smile sur ton visage
But a little smile on your face
Comme sans ton tissage
Like without your weave
Quand t'es fâché t'es pas belle
When you're angry, you're not beautiful
J'ai déjà compris le message
I already understood the message
Je resterai sage
I'll be good





Autoren: Axel Campier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.